Рулетка
Варианты перевода
roulette — рулетка, азартная игра
Азартная игра, в которой игроки делают ставки на число или цвет, на который упадёт шарик на вращающемся колесе.
He lost all his money playing roulette in the casino. / Он проиграл все свои деньги, играя в рулетку в казино.
The croupier spun the roulette wheel and announced, 'No more bets'. / Крупье крутанул колесо рулетки и объявил: «Ставки сделаны».
Roulette is purely a game of chance. / Рулетка — это исключительно игра на удачу.
tape measure — измерительная лента, метр, сантиметр
Измерительный инструмент в виде гибкой ленты с делениями, которая сматывается в корпус. Используется в строительстве, ремонте, шитье.
The carpenter used a tape measure to check the length of the board. / Плотник использовал рулетку, чтобы проверить длину доски.
Could you pass me the tape measure? I need to get the room's dimensions. / Не мог бы ты передать мне рулетку? Мне нужно измерить размеры комнаты.
This is a 5-meter retractable tape measure. / Это самосматывающаяся рулетка длиной 5 метров.
measuring tape — измерительная лента, метр
Полный синоним ‘tape measure’. Гибкая лента с делениями для измерения длины.
I need a measuring tape to see if this sofa will fit. / Мне нужна рулетка, чтобы посмотреть, поместится ли этот диван.
A tailor often uses a soft measuring tape made of fabric. / Портной часто использует мягкую измерительную ленту из ткани.
Always hold the measuring tape straight to get an accurate result. / Всегда держите рулетку прямо, чтобы получить точный результат.
Russian roulette — русская рулетка
Смертельно опасное пари, в котором участник приставляет к голове револьвер с одним патроном в барабане и нажимает на спуск. Также используется метафорически для описания крайне рискованного действия.
The film had a very tense scene involving Russian roulette. / В фильме была очень напряжённая сцена с русской рулеткой.
Driving that fast on an icy road is like playing Russian roulette. / Ехать так быстро по обледенелой дороге — всё равно что играть в русскую рулетку.
Investing all your money in one startup is a form of financial Russian roulette. / Вкладывать все деньги в один стартап — это своего рода финансовая русская рулетка.
tape-line — мерная лента, геодезическая рулетка
Длинная измерительная лента, обычно используемая геодезистами или строителями для измерения больших расстояний на открытой местности.
The surveyors used a 50-meter tape-line to measure the plot of land. / Землемеры использовали 50-метровую рулетку для измерения участка земли.
We need a long tape-line to mark the foundation of the building. / Нам нужна длинная рулетка, чтобы разметить фундамент здания.
Make sure the tape-line is pulled taut for an accurate measurement. / Убедитесь, что измерительная лента туго натянута для точного измерения.
tape-measure — измерительная лента, метр
Альтернативное написание слова ‘tape measure’ через дефис. Значение идентично.
Every good toolbox should contain a tape-measure. / В каждом хорошем ящике с инструментами должна быть рулетка.
He pulled a retractable tape-measure from his pocket. / Он вытащил из кармана автоматическую рулетку.
What does the tape-measure say? Is the desk wide enough? / Что показывает рулетка? Стол достаточно широкий?
