Святость
Варианты перевода
holiness — святость, божественность
Основное и наиболее общее значение, обозначающее качество или состояние святости, чистоты и принадлежности к Богу. Используется для описания Бога, людей, мест и предметов.
The holiness of the ancient temple was felt by all who entered. / Святость древнего храма ощущалась всеми, кто входил внутрь.
He dedicated his life to achieving spiritual holiness. / Он посвятил свою жизнь достижению духовной святости.
The concept of God's holiness is central to their theology. / Понятие святости Бога является центральным в их теологии.
Her face had an aura of peace and holiness. / Её лицо излучало ауру мира и святости.
sanctity — святость, священность, неприкосновенность
Подчёркивает священный и неприкосновенный характер чего-либо, что должно быть защищено и уважаемо. Часто используется в устойчивых выражениях, таких как ‘sanctity of life’ (святость жизни) или ‘sanctity of marriage’ (святость брака).
Many religions teach the sanctity of life. / Многие религии учат о святости жизни.
The lawyer argued for the sanctity of the contract. / Адвокат настаивал на святости (нерушимости) контракта.
They violated the sanctity of the ancient burial ground. / Они нарушили святость древнего захоронения.
The priest spoke about the sanctity of marriage vows. / Священник говорил о святости брачных клятв.
sacredness — святость, священность
Обозначает качество чего-либо, что считается священным и достойным глубокого почитания, часто из-за связи с божественным или духовным. Акцент на внутреннем свойстве объекта или места быть священным.
The tribe believes in the sacredness of the forest. / Племя верит в святость (священность) этого леса.
Visitors are asked to respect the sacredness of the monastery. / Посетителей просят уважать святость монастыря.
The ceremony emphasized the sacredness of their commitment. / Церемония подчеркнула святость их обязательства.
saintliness — святость, праведность
Качество или поведение, присущее праведнику; исключительная добродетель и благочестие, подобные тем, что приписывают святым.
She was admired for her patience and saintliness. / Ею восхищались за её терпение и святость.
His acts of charity were evidence of his saintliness. / Его благотворительные дела были доказательством его святости.
The old monk was known for his wisdom and saintliness. / Старый монах был известен своей мудростью и святостью.
godliness — святость, благочестие, набожность
Качество глубокого благочестия и почтения к Богу. Описывает жизнь, которая соответствует религиозным и моральным принципам; праведность и набожность.
He lived a quiet life of godliness and prayer. / Он жил тихой жизнью в святости (благочестии) и молитве.
The sermon was about the path to true godliness. / Проповедь была о пути к истинной святости (благочестию).
She taught her children the virtues of godliness and kindness. / Она учила своих детей добродетелям благочестия и доброты.
