Себестоимость
Варианты перевода
cost price — себестоимость, закупочная цена, стоимость приобретения
Цена, по которой товары приобретаются производителем или продавцом, без учёта наценки для получения прибыли. Часто используется в контексте розничной и оптовой торговли.
We sell these items to retailers at their cost price. / Мы продаём эти товары розничным торговцам по их себестоимости (закупочной цене).
The cost price of the laptop was $800, but it retailed for $1200. / Себестоимость ноутбука составляла 800 долларов, но в рознице он продавался за 1200.
To calculate profit, you need to subtract the cost price from the selling price. / Чтобы рассчитать прибыль, нужно вычесть себестоимость из продажной цены.
prime cost — основная себестоимость, прямые затраты
Бухгалтерский термин, обозначающий прямые затраты на производство товара. Включает в себя стоимость сырья и прямые затраты на оплату труда. Это основа для расчёта полной себестоимости.
The prime cost of the table includes the cost of wood and the carpenter's wages. / Основная себестоимость стола включает в себя стоимость древесины и зарплату плотника.
To manage the budget effectively, the factory needs to reduce its prime cost. / Для эффективного управления бюджетом заводу необходимо снизить свою основную себестоимость.
Prime cost is the sum of direct materials and direct labor. / Основная себестоимость — это сумма прямых материальных затрат и прямых затрат на рабочую силу.
cost of goods sold — себестоимость реализованной продукции
Сокращённо COGS. Это официальный бухгалтерский и финансовый термин, который отражает общие затраты на производство товаров, проданных компанией за определённый период. Используется в отчёте о прибылях и убытках.
The company's gross profit is calculated by subtracting the cost of goods sold from revenue. / Валовая прибыль компании рассчитывается путем вычитания себестоимости проданных товаров из выручки.
In the second quarter, our cost of goods sold increased due to rising material prices. / Во втором квартале наша себестоимость проданных товаров возросла из-за роста цен на материалы.
A lower cost of goods sold (COGS) can lead to a higher net income. / Более низкая себестоимость проданных товаров (COGS) может привести к более высокому чистому доходу.
The accountant is preparing a report on the cost of goods sold for the fiscal year. / Бухгалтер готовит отчёт о себестоимости проданных товаров за финансовый год.
production cost — производственные затраты, производственная себестоимость
Общие затраты, связанные с процессом создания продукта. Этот термин шире, чем ‘prime cost’, и может включать не только прямые, но и косвенные производственные расходы (например, амортизацию оборудования, аренду цеха).
The company is looking for ways to lower its production cost without sacrificing quality. / Компания ищет способы снизить себестоимость продукции, не жертвуя качеством.
Automation helped to significantly reduce the production cost per unit. / Автоматизация помогла значительно сократить производственные затраты на единицу продукции.
The final production cost includes materials, labor, and factory overhead. / Итоговая производственная себестоимость включает материалы, рабочую силу и общепроизводственные расходы.
net cost — чистая стоимость, нетто-стоимость
Чистая стоимость или себестоимость после вычета всех скидок, возвратов или субсидий. Может использоваться в разных контекстах, не только в производстве.
The net cost of the equipment after the government grant was surprisingly low. / Чистая себестоимость оборудования после получения государственного гранта была на удивление низкой.
What is the net cost to the customer after all discounts are applied? / Какова итоговая (чистая) стоимость для клиента после применения всех скидок?
We calculated the net cost by deducting the trade-in value of the old car. / Мы рассчитали чистую стоимость, вычтя стоимость старого автомобиля по программе trade-in.
at cost — по себестоимости
Наречное выражение, означающее ‘по себестоимости’, то есть без торговой наценки или прибыли. Описывает цену продажи, равную затратам на приобретение или производство.
As a gesture of goodwill, we sold them the replacement parts at cost. / В качестве жеста доброй воли мы продали им запчасти по себестоимости.
The staff canteen sells meals at cost. / В столовой для персонала еда продаётся по себестоимости.
It's not a sustainable business model to sell everything at cost. / Продавать всё по себестоимости — это нежизнеспособная бизнес-модель.
