Северо-запад

Варианты перевода

north-west — северо-запад, норд-вест

Существительное и прилагательное. Обозначает направление между севером и западом или регион, расположенный в этом направлении. Вариант с дефисом чаще встречается в британском английском.

The wind is coming from the north-west. / Ветер дует с северо-запада.

They live in the north-west of England. / Они живут на северо-западе Англии.

Our route took us in a north-west direction. / Наш маршрут пролегал в северо-западном направлении.

The village is located on the north-west coast. / Деревня расположена на северо-западном побережье.

northwest — северо-запад, норд-вест

Существительное и прилагательное. Полный синоним ‘north-west’. Слитное написание более характерно для американского английского.

Seattle is a major city in the Pacific Northwest. / Сиэтл — крупный город на Тихоокеанском северо-западе.

The storm is moving toward the northwest. / Шторм движется на северо-запад.

He bought a house in the northwest suburbs. / Он купил дом в северо-западном пригороде.

NW — СЗ

Стандартное сокращение для ‘northwest’ или ‘north-west’. Используется на картах, компасах, в метеосводках и для указания адресов (особенно в таких городах, как Вашингтон, округ Колумбия).

The weather forecast predicts a light NW wind. / Прогноз погоды обещает лёгкий северо-западный ветер.

On the compass, NW is exactly between N (North) and W (West). / На компасе СЗ (NW) находится точно между С (Севером) и З (Западом).

Please send the package to 1600 Pennsylvania Avenue, NW. / Пожалуйста, отправьте посылку по адресу: Пенсильвания-авеню, 1600, Северо-Запад (NW).

The coordinates point to a location 5 miles NW of the town. / Координаты указывают на точку в 5 милях к северо-западу от города.

nor'-west — северо-запад, норд-вест

Устаревшая, поэтическая или диалектная форма слова ‘north-west’. В современной повседневной речи практически не используется, но может встречаться в литературе или морском жаргоне.

The old sailor scanned the horizon for the nor'-west passage. / Старый моряк всматривался в горизонт в поисках северо-западного прохода.

A fierce nor'-west wind rattled the windowpanes. / Свирепый норд-вест (северо-западный ветер) заставил дребезжать оконные рамы.

The poem spoke of a ship sailing to the cold nor'-west. / В стихотворении говорилось о корабле, плывущем на холодный северо-запад.

Сообщить об ошибке или дополнить