Синева

Варианты перевода

blueness — синева, синий цвет, голубизна

Абстрактное существительное, обозначающее качество или состояние синего цвета. Используется для описания общего оттенка или цветовой характеристики чего-либо.

The intense blueness of the lake was breathtaking. / Насыщенная синева озера захватывала дух.

He was trying to capture the blueness of her eyes in the portrait. / Он пытался запечатлеть синеву её глаз на портрете.

The blueness of the distant mountains faded as the sun set. / Синева далёких гор поблекла, когда солнце село.

blue — синь, лазурь, голубизна

Как существительное (часто с артиклем ‘the’), это слово может обозначать синий цвет или синее пространство, например, небо или море.

The bird soared high into the blue. / Птица взмыла высоко в синеву (неба).

He stared out at the deep blue of the ocean. / Он смотрел в глубокую синеву океана.

Lost in the vast blue above, I felt so small. / Затерявшись в бескрайней синеве над головой, я чувствовал себя таким маленьким.

The artist mixed paints to get the perfect blue for the sky. / Художник смешал краски, чтобы получить идеальную синеву для неба.

azure — лазурь, небесная синь

Поэтическое слово, обозначающее яркий, чистый синий цвет, как цвет безоблачного неба. Часто используется в литературе для создания возвышенного образа.

The sky was a perfect, cloudless azure. / Небо было идеальной, безоблачной синевой (лазурью).

We swam in the azure waters of the Mediterranean. / Мы плавали в лазурных водах (синеве) Средиземного моря.

The poet described the azure of her eyes. / Поэт описал лазурь (синеву) её глаз.

cerulean — небесно-голубой, лазурный

Более редкое, книжное слово, описывающее глубокий небесно-голубой цвет. Похоже на ‘azure’, но может подразумевать более тёмный и глубокий оттенок.

The morning sky was a soft cerulean. / Утреннее небо отливало мягкой синевой.

The bay reflected the cerulean sky. / Залив отражал небесную синеву.

Her dress was a stunning shade of cerulean. / Её платье было потрясающего небесно-голубого оттенка (цвета синевы).

Painters love the cerulean hues of a clear winter day. / Художники любят небесную синеву ясного зимнего дня.

blue of the sky — синева неба, небесная синь

Прямое и простое описание цвета неба.

I love to lie on the grass and gaze at the deep blue of the sky. / Я люблю лежать на траве и смотреть в глубокую синеву неба.

The crisp blue of the sky promised a beautiful day. / Ясная синева неба обещала прекрасный день.

Nothing can compare to the endless blue of the sky in the countryside. / Ничто не сравнится с бесконечной синевой неба за городом.

Сообщить об ошибке или дополнить