Сколь

Варианты перевода

how much — сколь, сколько, насколько

Употребляется для указания на большое количество чего-либо неисчисляемого, обычно в восклицательных предложениях с книжной или устаревшей окраской.

How much pain he has endured! / Сколь много боли он вынес!

She wondered how much effort it would take. / Она задавалась вопросом, скольких усилий это потребует.

How much courage it must have taken! / Сколь много смелости, должно быть, потребовалось!

how many — сколько

Используется для указания на большое количество исчисляемых предметов или лиц, обычно в восклицательных предложениях с книжной или поэтической окраской.

How many roads must a man walk down? / Сколь дорог должен пройти человек?

He saw how many stars were in the sky. / Он увидел, сколь много звёзд было на небе.

How many years have passed since then! / Сколь лет прошло с тех пор!

how — как, насколько

Используется как наречие в восклицательных предложениях для выражения высокой степени качества, часто перед прилагательным или наречием. Передает значение ‘насколько’, ‘как’.

How beautiful is this view! / Сколь прекрасен этот вид!

How quickly the time flies! / Сколь быстро летит время!

How deep is his knowledge of the subject! / Сколь глубоки его познания в этом предмете!

How blind they were to the danger. / Сколь слепы они были к опасности.

so — так, настолько

Используется в значении ‘настолько’, ‘так’, для усиления прилагательного или наречия. Характерно для книжной или возвышенной речи.

He had never seen a night so dark. / Он никогда не видел ночи, сколь тёмной была эта.

It happened so long ago. / Это случилось сколь давно.

Why are you so sad? / Почему ты такой грустный?

Сообщить об ошибке или дополнить