Снаружи

Варианты перевода

outside — снаружи, на улице, вне, за пределами

Указывает на нахождение за пределами какого-либо пространства, помещения или здания. Самый распространённый и универсальный перевод.

It's warm inside, but it's cold outside. / Внутри тепло, а снаружи холодно.

The children were playing outside. / Дети играли снаружи (на улице).

Please wait for me outside the main entrance. / Пожалуйста, подожди меня снаружи у главного входа.

There was a strange noise coming from outside. / Снаружи доносился странный шум.

outdoors — на открытом воздухе, на улице

Похоже на ‘outside’, но чаще используется для описания деятельности на открытом воздухе, на природе. Имеет коннотацию ‘на улице’, ‘вне помещений’.

We spent the whole day outdoors. / Мы провели весь день снаружи (на открытом воздухе).

She loves outdoors activities like hiking and camping. / Она любит занятия на открытом воздухе (снаружи), такие как пеший туризм и кемпинг.

It's too wet to eat outdoors today. / Сегодня слишком сыро, чтобы есть снаружи (на улице).

externally — внешне, наружно, извне

Более формальный или технический термин. Используется для описания чего-то, что находится, происходит или применяется на внешней поверхности или стороне объекта.

The building is decorated externally with carved stone. / Здание снаружи украшено резным камнем.

This cream is for external use only. / Этот крем только для наружного (внешнего) применения.

The device can be controlled externally. / Устройством можно управлять снаружи (извне).

on the outside — с внешней стороны, внешне

Используется, когда нужно подчеркнуть именно внешнюю сторону или поверхность чего-либо, часто в противопоставлении с внутренней.

The box was plain on the outside, but beautiful on the inside. / Снаружи коробка была простой, но красивой изнутри.

He seems rough on the outside, but he's a very kind person. / Снаружи (внешне) он кажется грубым, но на самом деле он очень добрый человек.

There is a handle on the outside of the door. / Снаружи на двери есть ручка.

from the outside — извне, со стороны

Указывает на направление действия или восприятия: извне, со стороны. Отвечает на вопрос ‘откуда?’.

You can only open this door from the outside. / Эту дверь можно открыть только снаружи.

The house looks smaller from the outside. / Снаружи дом кажется меньше.

We received help from the outside. / Мы получили помощь снаружи (со стороны).

outwardly — внешне, с виду, на вид

Описывает внешнее проявление чувств, качеств или состояний, которое может отличаться от внутреннего, истинного состояния. Касается поведения или внешнего вида.

She remained outwardly calm, but was shaking inside. / Снаружи (внешне) она оставалась спокойной, но внутри дрожала.

Outwardly, the plan seemed perfect. / Снаружи (на первый взгляд) план казался идеальным.

He was outwardly friendly towards them. / Он был снаружи (внешне) дружелюбен по отношению к ним.

Сообщить об ошибке или дополнить