Сопровождаться
Варианты перевода
be accompanied by — сопровождаться, сочетаться с
Указывает на то, что одно событие или явление происходит одновременно с другим, часто как его прямое следствие или дополнение. Наиболее прямой и универсальный перевод.
Economic growth is often accompanied by inflation. / Экономический рост часто сопровождается инфляцией.
The announcement was accompanied by a wave of protests. / Заявление сопровождалось волной протестов.
Fever may be accompanied by a headache and muscle aches. / Повышенная температура может сопровождаться головной болью и мышечными болями.
The speech was accompanied by loud applause. / Речь сопровождалась громкими аплодисментами.
be attended by — сопровождаться, сопутствовать
Похоже на ‘be accompanied by’, но часто используется для описания сопутствующих обстоятельств, результатов или менее очевидных последствий. Имеет более формальный оттенок.
The project's success was attended by a great deal of risk. / Успех проекта сопровождался значительным риском.
His efforts were attended by failure. / Его усилия сопровождались неудачей.
The negotiations were attended by numerous difficulties. / Переговоры сопровождались многочисленными трудностями.
be associated with — ассоциироваться с, быть связанным с, сопровождаться
Указывает на связь или ассоциацию между двумя явлениями, не обязательно одновременными или причинно-следственными. Одно явление заставляет думать о другом.
Stress is often associated with high blood pressure. / Стресс часто сопровождается (ассоциируется с) высоким кровяным давлением.
The disease is associated with poor diet and lack of exercise. / Это заболевание сопровождается (связано с) плохим питанием и недостатком физических упражнений.
This brand is associated with quality and reliability. / Этот бренд ассоциируется (идея которого сопровождается представлением о) с качеством и надежностью.
come with — идти в комплекте с, сопровождаться, подразумевать
Неформальный вариант, означающий, что что-то является неотъемлемой частью или естественным следствием чего-либо. Часто используется в контексте должностей, продуктов или ситуаций.
The job comes with a lot of responsibility. / Эта работа сопровождается большой ответственностью.
Fame often comes with a loss of privacy. / Слава часто сопровождается потерей личного пространства.
The new software comes with a detailed user manual. / Новое программное обеспечение сопровождается (поставляется с) подробным руководством пользователя.
go with — сочетаться с, сопровождаться, идти рука об руку с
Похоже на ‘come with’, используется для описания вещей, которые естественным образом сочетаются или происходят вместе. Часто подразумевает гармоничное сочетание.
Power often goes with corruption. / Власть часто сопровождается коррупцией.
Increased demand usually goes with higher prices. / Повышенный спрос обычно сопровождается более высокими ценами.
The symptoms that go with this illness are quite severe. / Симптомы, которыми сопровождается это заболевание, довольно тяжелые.
be coupled with — сочетаться с, сопровождаться, быть тесно связанным с
Подчеркивает, что два фактора или явления тесно связаны и действуют вместе, часто усиливая эффект друг друга.
High unemployment coupled with rising prices created social unrest. / Высокая безработица в сочетании с (сопровождаемая) ростом цен вызвала социальные волнения.
Her artistic talent, coupled with a strong work ethic, led to her success. / Ее художественный талант, сопровождаемый (в сочетании с) высокой трудовой этикой, привел ее к успеху.
When anxiety is coupled with depression, it can be very difficult to treat. / Когда тревожность сопровождается депрессией, это может быть очень трудно лечить.
entail — влечь за собой, подразумевать, требовать
Означает, что что-то неизбежно влечет за собой или делает необходимым другое как следствие. Более сильный по значению, чем ‘involve’.
This decision will entail disastrous consequences for the company. / Это решение будет сопровождаться (повлечет за собой) катастрофическими последствиями для компании.
The journey entailed a long and tiring bus ride. / Путешествие сопровождалось (включало в себя) долгой и утомительной поездкой на автобусе.
Becoming a doctor entails years of dedicated study. / Становление врачом сопровождается (требует) годами усердной учебы.
