Сосновский

Варианты перевода

sosnovsky — сосновский, Сосновский, Сосновская, Сосновские

Наиболее распространенный и общепринятый вариант транслитерации фамилии на английский язык.

Dr. Sosnovsky is a renowned surgeon at the city hospital. / Доктор Сосновский — известный хирург в городской больнице.

The novel was written by an author named Andrei Sosnovsky. / Роман был написан автором по имени Андрей Сосновский.

I have a meeting scheduled with Mr. Sosnovsky tomorrow morning. / У меня назначена встреча с господином Сосновским завтра утром.

The Sosnovsky family has owned this land for over a century. / Семья Сосновских владеет этой землей уже более ста лет.

sosnovski — Сосновский

Вариант транслитерации, который может встречаться в международных документах или текстах, созданных под влиянием других европейских языков (например, немецкого или финского).

The artist signs his paintings simply as 'Sosnovski'. / Художник подписывает свои картины просто 'Сосновски'.

On the passenger list, his name was spelled 'Igor Sosnovski'. / В списке пассажиров его имя было написано как 'Igor Sosnovski'.

He is an emigrant from the early 20th century, so his name is often written as Sosnovski. / Он эмигрант начала 20-го века, поэтому его фамилию часто пишут как Sosnovski.

sosnovskii — Сосновский

Академический или научный вариант транслитерации (например, по стандарту ISO 9). Используется в научных публикациях, библиотечных каталогах и библиографиях для точной передачи кириллических символов.

Please cite the source as 'Sosnovskii, V. A., 1998'. / Пожалуйста, цитируйте источник как 'Сосновский В. А., 1998'.

A search for 'Sosnovskii' in the university's database yields numerous academic papers. / Поиск по запросу 'Sosnovskii' в базе данных университета выдает множество научных работ.

This transliteration system, which produces spellings like 'Sosnovskii', is common in linguistics. / Эта система транслитерации, которая дает написания вроде 'Sosnovskii', распространена в лингвистике.

sosnovskiy — Сосновский, Сосновский (район, посёлок)

Официальный вариант транслитерации, часто используемый в российских заграничных паспортах и других государственных документах согласно некоторым стандартам (например, ГОСТ). Также используется для топонимов (названий мест).

According to his passport, his last name is Sosnovskiy. / Согласно его паспорту, его фамилия — Сосновский.

The Sosnovskiy District is located in the Chelyabinsk Oblast. / Сосновский район расположен в Челябинской области.

Please fill out the form with the exact spelling from your travel documents: Sosnovskiy. / Пожалуйста, заполните форму в точном соответствии с написанием в ваших проездных документах: Sosnovskiy.

Is your name spelled with a 'y' at the end, like 'Sosnovskiy'? / Ваша фамилия пишется с 'y' на конце, как 'Sosnovskiy'?

sosnowski — Сосновский (польская фамилия)

Польская форма фамилии ‘Сосновский’. Хотя корень один и тот же (от слова ‘сосна’), это написание указывает на польское происхождение.

The famous Polish actor is named Jan Sosnowski. / Известного польского актера зовут Ян Сосновский.

Many American families with the name Sosnowski trace their ancestry to Poland. / Многие американские семьи с фамилией Сосновский прослеживают свои корни до Польши.

He clarified that his name is the Polish version, Sosnowski, not the Russian Sosnovsky. / Он уточнил, что у него польский вариант фамилии, Sosnowski, а не русский Sosnovsky.

Сообщить об ошибке или дополнить