Сродни
Варианты перевода
akin to — сродни, подобно, похоже на, близко к, родственно
Указывает на близкое сходство или родство по характеру или свойствам.
His feeling was akin to pity. / Его чувство было сродни жалости.
What he felt was more akin to jealousy than love. / То, что он чувствовал, было скорее сродни ревности, чем любви.
Listening to this music is akin to embarking on a spiritual journey. / Слушать эту музыку сродни духовному путешествию.
Their dedication to the cause is akin to religious fervor. / Их преданность делу сродни религиозному рвению.
tantamount to — равносильно, равнозначно
Равносильный, равнозначный чему-либо (обычно о чём-то негативном). Указывает на то, что одно действие или ситуация по своим последствиям или значению переводно другому. Более сильное и формальное выражение.
Her refusal to help was tantamount to a betrayal. / Её отказ помочь был сродни предательству.
To leave a child unattended is tantamount to negligence. / Оставить ребенка без присмотра сродни халатности.
His silence on the matter was tantamount to an admission of guilt. / Его молчание по этому вопросу было сродни (равносильно) признанию вины.
comparable to — сравнимо с, сопоставимо с
Сопоставимый, сравнимый с чем-либо по качеству, уровню или значению. Подчеркивает возможность сравнения двух объектов или явлений.
The quality of their latest phone is comparable to that of the market leaders. / Качество их последнего телефона сродни качеству телефонов лидеров рынка.
The feeling of achieving a lifelong dream is comparable to nothing else. / Чувство, когда достигаешь мечты всей жизни, ни с чем не сравнимо (не сродни ничему другому).
His skill on the violin is comparable to that of a professional musician. / Его мастерство игры на скрипке сродни мастерству профессионального музыканта.
similar to — похожий на, подобный, аналогичный
Общий и наиболее частотный способ указать на сходство, похожесть между чем-либо.
The experience was similar to a strange dream. / Этот опыт был сродни странному сну.
His reaction was very similar to my own. / Его реакция была во многом сродни моей.
This architecture is similar to what you can see in old European towns. / Эта архитектура сродни той, что можно увидеть в старых европейских городах.
related to — связан с, имеет отношение к, родственен
Связанный с, имеющий отношение к. Указывает на связь или принадлежность к одной группе, семье или типу явлений. Подчеркивает внутреннюю, сущностную связь.
Grief is a feeling closely related to love. / Скорбь — это чувство, которое сродни любви.
His political views are closely related to populism. / Его политические взгляды сродни популизму.
Many modern traditions are related to ancient rituals. / Многие современные традиции сродни древним ритуалам.
on a par with — наравне с, одного уровня с
Наравне с, одного уровня с. Используется для сравнения статуса, качества, навыков или важности, указывая на их равенство.
His talent as a pianist is on a par with the world's best. / Его талант пианиста сродни таланту лучших в мире.
Her performance in the final was on a par with that of an Olympic champion. / Её выступление в финале было сродни выступлению олимпийского чемпиона.
As a tourist destination, this city is now on a par with Paris or Rome. / Как туристическое направление, этот город теперь стоит наравне с (сродни) Парижу или Риму.
akin — родственны, близки, схожи
Родственный, близкий, схожий. Используется как прилагательное, обычно без предлога ‘to’, в конструкциях типа ‘A and B are akin’ (А и Б сродни друг другу), подчеркивая их общую природу.
Love and hate are emotions that are closely akin. / Любовь и ненависть — чувства, которые во многом сродни друг другу.
The two languages are more closely akin than you might think. / Эти два языка более сродни друг другу, чем вы могли бы подумать.
His philosophy and theirs were clearly akin. / Его философия и их были очевидно сродни.
