Стабилизация
Варианты перевода
stabilization — стабилизация, упрочение, укрепление
Основное, наиболее общее и стилистически нейтральное слово для обозначения процесса достижения стабильности или состояния стабильности. Используется в самых разных контекстах: экономика, политика, медицина, техника.
The government's main goal is the stabilization of the national currency. / Главная цель правительства – стабилизация национальной валюты.
After the surgery, the patient's condition showed signs of stabilization. / После операции состояние пациента показало признаки стабилизации.
Economic stabilization is crucial for attracting foreign investment. / Экономическая стабилизация крайне важна для привлечения иностранных инвестиций.
The stabilization of the political situation took several years. / Стабилизация политической ситуации заняла несколько лет.
Image stabilization is a feature in modern cameras that reduces blur. / Стабилизация изображения – это функция в современных камерах, которая уменьшает размытость.
stabilising — стабилизация, стабилизирование, укрепление
Процесс или действие по достижению стабильности. Является герундием (gerund) от глагола ‘stabilise’ (брит. англ.) / ‘stabilize’ (амер. англ.). Часто подчеркивает сам процесс, а не конечный результат. Может использоваться как синоним ‘stabilization’.
The stabilising of the economy is our top priority. / Стабилизация (стабилизирование) экономики – наш главный приоритет.
We are witnessing the slow stabilising of the financial markets. / Мы наблюдаем медленную стабилизацию финансовых рынков.
The central bank played a key role in stabilising the currency. / Центральный банк сыграл ключевую роль в стабилизации валюты.
levelling-off — стабилизация, выравнивание, выход на плато
Используется, когда речь идет о прекращении роста или падения каких-либо показателей (цен, спроса, инфляции) и их выходе на постоянный, стабильный уровень. Часто переводится как ‘выход на плато’.
After a sharp increase, house prices are showing signs of levelling-off. / После резкого роста цены на жилье демонстрируют признаки стабилизации (выравнивания).
The latest data indicates a levelling-off in unemployment rates. / Последние данные указывают на стабилизацию уровня безработицы.
We expect a levelling-off of sales in the third quarter. / Мы ожидаем стабилизацию (выравнивание) продаж в третьем квартале.
The infection rate is finally levelling-off after weeks of growth. / Уровень заболеваемости наконец-то выходит на плато после нескольких недель роста.
steadying — стабилизация, укрепление, успокоение, придание устойчивости
Процесс придания устойчивости, равновесия или спокойствия. Часто используется по отношению к физическим объектам (корабль, рука), системам управления или для описания эмоционального состояния (‘a steadying of the nerves’ - успокоение нервов).
The pilot was focused on the steadying of the aircraft in the turbulence. / Пилот был сосредоточен на сабилизации самолета в зоне турбулентности.
A period of steadying is expected for the stock market after recent volatility. / Ожидается период стабилизации на фондовом рынке после недавней волатильности.
He took a deep breath for a steadying of his nerves before the speech. / Он сделал глубокий вдох для успокоения (стабилизации) нервов перед выступлением.
consolidation — консолидация, укрепление, упрочение, стабилизация
Обозначает укрепление, упрочение достигнутых позиций, власти, результатов. Подразумевает объединение и усиление чего-либо, чтобы сделать его более надежным и долговечным. В этом значении является синонимом ‘укрепление’.
The party's main focus was the consolidation of its power in the region. / Главной задачей партии была консолидация (укрепление) её власти в регионе.
This period of market consolidation will separate the strong companies from the weak. / Этот период стабилизации (консолидации) рынка отделит сильные компании от слабых.
After rapid expansion, the company entered a phase of consolidation. / После быстрого расширения компания вошла в фазу консолидации (стабилизации и укрепления позиций).
settling — стабилизация, успокоение, улаживание, оседание, усадка
Используется для описания процесса, когда ситуация успокаивается и становится стабильной после периода активности, изменений или беспорядков. Часто имеет пассивный оттенок, как будто всё ‘устаканивается’ или ‘оседает’ само собой.
After the political turmoil, there was a period of settling. / После политических потрясений наступил период стабилизации (успокоения).
There is always a settling of a new house as the foundation adjusts to the ground. / Всегда происходит усадка (стабилизация) нового дома, пока фундамент приспосабливается к грунту.
The settling of the situation took longer than we expected. / Стабилизация (улаживание) ситуации заняла больше времени, чем мы ожидали.
