Странность

Варианты перевода

strangeness — странность, необычность, непривычность

Наиболее общее и нейтральное слово. Обозначает качество или состояние быть странным, необычным, непривычным или удивительным.

The strangeness of the situation made everyone feel uncomfortable. / Странность ситуации заставила всех почувствовать себя неловко.

He noticed the strangeness in her voice. / Он заметил странность в её голосе.

I was struck by the strangeness of the empty streets at midday. / Меня поразила странность пустых улиц в полдень.

Despite its strangeness, the plan worked perfectly. / Несмотря на свою странность, план сработал идеально.

oddity — странность, чудачество, диковинка, необычная вещь

Обозначает конкретный странный предмет, человека или явление, нечто выбивающееся из нормы. Часто используется в значении ‘диковинка’ или ‘чудачество’.

His collection of old clocks was considered an oddity in the neighborhood. / Его коллекция старинных часов считалась диковинкой (странностью) в нашем районе.

An oddity of his character was that he always wore two different socks. / Странностью его характера было то, что он всегда носил два разных носка.

The museum is full of historical oddities. / Музей полон исторических диковинок (редкостей).

It was an oddity to see snow in May. / Увидеть снег в мае было странностью (необычным явлением).

weirdness — странность, причудливость, жуткость, необъяснимость

Более сильное и часто неформальное слово, чем ‘strangeness’. Подразумевает нечто очень странное, причудливое, часто необъяснимое или даже жутковатое.

The weirdness of the dream lingered with me all day. / Странность (жуткость) этого сна не отпускала меня весь день.

He has a certain weirdness about him that I find fascinating. / В нём есть определённая странность (причудливость), которая кажется мне завораживающей.

I can't explain the weirdness of what happened last night. / Я не могу объяснить всю странность того, что произошло прошлой ночью.

The film is known for its visual weirdness and surreal plot. / Фильм известен своей визуальной странностью и сюрреалистичным сюжетом.

peculiarity — странность, особенность, своеобразие, специфика

Особенность или черта, которая является странной или необычной и характерна для определённого человека, места или предмета. Акцент на уникальной, отличительной странности.

One of her peculiarities is that she talks to her plants. / Одна из её странностей (особенностей) — она разговаривает со своими растениями.

The house had many structural peculiarities. / У дома было много конструктивных странностей (особенностей).

This small town has its own charm and peculiarities. / У этого маленького городка есть свой шарм и свои странности (особенности).

quirk — странность, причуда, заскок, пунктик

Необычная привычка или особенность характера человека, которая часто воспринимается как безобидная, забавная или даже милая. Обычно относится к поведению.

Everyone has their own little quirks. / У каждого есть свои маленькие странности (причуды).

His main quirk is his habit of tapping his fingers when he thinks. / Его главная странность — привычка постукивать пальцами, когда он думает.

She loved him for all his quirks and imperfections. / Она любила его за все его странности и несовершенства.

One of the car's quirks is that the driver's door doesn't always lock. / Одна из странностей (особенностей) этой машины в том, что водительская дверь не всегда запирается.

eccentricity — эксцентричность, странность, чудачество

Обозначает нетрадиционное, выходящее за рамки общепринятого поведение, которое часто кажется забавным или даже вызывает восхищение. Часто ассоциируется с творческими, гениальными или богатыми людьми.

His eccentricity was well known in the village. / Его эксцентричность (странности в поведении) была хорошо известна в деревне.

She was a brilliant scientist, famous for her eccentricity. / Она была гениальным учёным, известным своей эксцентричностью.

Dressing his dog in a tuxedo was just one of his many eccentricities. / Одевать свою собаку в смокинг было лишь одной из его многочисленных странностей (эксцентричных выходок).

unusualness — необычность, нетипичность, редкость

Нейтральное и довольно формальное слово, которое просто указывает на качество чего-либо быть необычным, не таким, как все. Очень близко по значению к ‘strangeness’, но без оттенка ‘странности’ или ‘чудачества’.

The unusualness of her name made people remember it. / Необычность её имени заставляла людей его запоминать.

He commented on the unusualness of the painting's style. / Он прокомментировал необычность стиля картины.

The unusualness of the weather for this time of year surprised everyone. / Необычность погоды для этого времени года всех удивила.

bizarreness — причудливость, нелепость, гротескность, крайняя странность

Указывает на крайнюю степень странности, нечто гротескное, нелепое и шокирующее. Гораздо сильнее, чем ‘strangeness’ или ‘weirdness’.

The sheer bizarreness of the costume party was overwhelming. / Абсолютная причудливость (странность) костюмированной вечеринки была ошеломляющей.

I couldn't get over the bizarreness of the situation. / Я не мог прийти в себя от всей нелепости (странности) этой ситуации.

The plot of the movie is noted for its bizarreness. / Сюжет фильма отличается своей причудливостью (крайней странностью).

foible — слабость, недостаток, пунктик, маленькая странность

Небольшой, незначительный недостаток или слабость в характере человека, маленькая странность, которая обычно считается простительной и безобидной.

We all have our little foibles. / У всех нас есть свои маленькие слабости.

One of his foibles was his inability to resist buying new gadgets. / Одной из его слабостей (странностей) была неспособность удержаться от покупки новых гаджетов.

She accepted his foibles along with his virtues. / Она принимала его слабости (странности) наравне с его достоинствами.

Сообщить об ошибке или дополнить