Таблетка

Варианты перевода

pill — таблетка, пилюля

Общее и наиболее употребимое название для любого вида таблеток или капсул. Часто используется в повседневной речи.

Take one pill three times a day after meals. / Принимайте по одной таблетке три раза в день после еды.

Did you remember to take your allergy pills this morning? / Ты не забыл принять таблетки от аллергии сегодня утром?

She has to take a lot of pills every day for her condition. / Из-за своего заболевания ей приходится принимать много таблеток каждый день.

It was a bitter pill to swallow, but he accepted his defeat. / Это была горькая пилюля, но он признал свое поражение (идиома).

tablet — таблетка

Более формальный и точный термин. Обозначает твёрдую лекарственную форму, изготовленную путём прессования порошка. Обычно имеет плоскую, круглую или овальную форму.

The doctor prescribed a course of antibiotic tablets. / Врач прописал курс антибиотиков в таблетках.

This tablet should be dissolved in a glass of water before taking. / Эту таблетку следует растворить в стакане воды перед приемом.

The bottle contains 100 tablets of aspirin. / В флаконе содержится 100 таблеток аспирина.

capsule — капсула

Лекарство в желатиновой или другой оболочке, обычно состоящей из двух частей. Внутри может быть порошок или жидкость.

This medicine comes in a capsule form. / Это лекарство выпускается в форме капсул.

He finds it easier to swallow capsules than large tablets. / Ему легче глотать капсулы, чем большие таблетки.

Do not chew the capsule; swallow it whole with water. / Не разжевывайте капсулу; проглотите ее целиком, запивая водой.

lozenge — пастилка, леденец (от кашля, от горла)

Лекарственная пастилка или леденец, который нужно медленно рассасывать во рту. Обычно используется для лечения боли в горле или кашля.

I bought some throat lozenges for my sore throat. / Я купил леденцы для горла от боли.

This cough lozenge has a pleasant mint flavor. / Этот леденец от кашля имеет приятный мятный вкус.

Suck on a lozenge to help soothe your cough. / Рассасывайте пастилку, чтобы успокоить кашель.

caplet — каплета, таблетка овальной формы

Твердая лекарственная форма, похожая на таблетку, но имеющая овальную форму, как у капсулы. Сделана для облегчения проглатывания.

The new painkiller is sold as a smooth, easy-to-swallow caplet. / Новое обезболивающее продается в виде гладких, легко проглатываемых каплет.

The caplet is coated to prevent a bitter aftertaste. / Каплета покрыта оболочкой, чтобы предотвратить горькое послевкусие.

Take two caplets with a full glass of water. / Примите две каплеты, запивая полным стаканом воды.

pastille — пастилка, жевательная таблетка

Небольшая жевательная или рассасываемая конфета, часто с лекарственным или ароматическим веществом. Похожа на ‘lozenge’, о может быть более мягкой и жевательной.

Fruit pastilles are a popular type of candy. / Фруктовые пастилки — это популярный вид конфет.

He used a voice pastille before his speech to clear his throat. / Перед выступлением он рассосал пастилку для голоса, чтобы прочистить горло.

These vitamin C pastilles have a gummy texture. / Эти пастилки с витамином С имеют жевательную текстуру.

Сообщить об ошибке или дополнить