Табор
Варианты перевода
gypsy camp — табор, цыганский табор, цыганский лагерь
Наиболее распространённый и общеупотребительный перевод, обозначающий место стоянки группы цыган, часто с повозками и палатками. Может иметь нейтральный или негативный оттенок в зависимости от контекста.
In the 19th-century novel, the main character joins a travelling gypsy camp. / В романе 19-го века главный герой присоединяется к кочующему цыганскому табору.
The children stared curiously at the colorful wagons of the gypsy camp. / Дети с любопытством смотрели на разноцветные повозки цыганского табора.
They saw the smoke from the fires of a gypsy camp in the distance. / Вдалеке они увидели дым от костров цыганского табора.
roma camp — лагерь ромов, цыганский табор
Современный, политически корректный и предпочтительный перевод. Слово ‘Roma’ является самоназванием для многих групп цыган и используется в официальной и уважительной речи для обозначения этого народа.
The documentary focused on the daily life within a Roma camp in Italy. / Документальный фильм был посвящен повседневной жизни в лагере ромов в Италии.
Human rights organizations are working to improve conditions in the Roma camp. / Правозащитные организации работают над улучшением условий в лагере ромов.
The children from the local Roma camp began attending the village school. / Дети из местного табора ромов начали посещать деревенскую школу.
A temporary Roma camp was set up on the outskirts of the city. / На окраине города был разбит временный лагерь ромов.
romani camp — лагерь ромов, цыганский табор
Еще один современный и уважительный вариант, синонимичный ‘Roma camp’. ‘Romani’ — это прилагательное, относящееся к народу рома (цыганам), их культуре или языку.
The artist was inspired by the vibrant culture of the Romani camp she visited. / Художницу вдохновила яркая культура цыганского табора, в котором она побывала.
The government has a new policy regarding temporary Romani camps. / У правительства новая политика в отношении временных лагерей ромов.
We could hear music and singing coming from the Romani camp across the field. / Мы слышали музыку и пение, доносившиеся из цыганского табора на другом конце поля.
encampment — лагерь, стоянка, бивак
Более общее слово, обозначающее временный лагерь, особенно военный, но может использоваться и для группы кочевников. Подчёркивает временный характер поселения.
A nomadic encampment was visible on the horizon. / На горизонте виднелась стоянка кочевников.
The army set up a large encampment in the valley. / Армия разбила в долине большой лагерь.
Archaeologists found the remains of a 5,000-year-old encampment. / Археологи обнаружили остатки стоянки возрастом 5000 лет.
The refugees lived in a sprawling encampment near the border. / Беженцы жили в огромном лагере у границы.
camp — лагерь, стоянка
Самое общее слово для обозначения временной стоянки. Требует уточнения, о каком именно лагере идет речь (a camp of nomads, a gypsy camp).
They set up a camp by the river for the night. / Они разбили лагерь у реки на ночь.
It was a small camp of travelers, with just a few tents. / Это был маленький лагерь путешественников, всего с несколькими палатками.
In the morning, the whole camp was busy packing. / Утром весь лагерь был занят сборами.
