Тир
Варианты перевода
shooting range — тир, стрельбище
Общий и наиболее употребимый термин для обозначения специально оборудованного места (как в помещении, так и на открытом воздухе) для тренировочной или спортивной стрельбы из различного оружия.
We spent the afternoon at the indoor shooting range. / Мы провели день в крытом тире.
You must wear ear and eye protection at the shooting range. / В тире вы обязаны носить защиту для ушей и глаз.
The police department has its own private shooting range. / У полицейского управления есть свой собственный частный тир.
shooting gallery — тир (развлекательный), аттракцион-тир
Часто используется для обозначения развлекательного тира, например, в парке аттракционов или на ярмарке, где стреляют по мишеням (обычно из пневматического оружия) с целью выиграть приз.
He won a big stuffed animal for his girlfriend at the shooting gallery. / Он выиграл большую мягкую игрушку для своей девушки в тире.
The shooting gallery was one of the most popular attractions at the fair. / Тир был одним из самых популярных аттракционов на ярмарке.
Let's try our luck at the shooting gallery and see who is the best shot. / Давай испытаем удачу в тире и посмотрим, кто из нас лучший стрелок.
rifle range — винтовочный тир, стрельбище для винтовок
Специализированный тир или стрельбище, предназначенное для стрельбы из винтовок, как правило, на большие дистанции и часто расположенное на открытом воздухе.
The soldiers practiced their marksmanship at the army rifle range. / Солдаты оттачивали свою меткость на армейском винтовочном стрельбище.
This rifle range has targets up to 500 yards away. / В этом винтовочном тире есть мишени на расстоянии до 500 ярдов.
Hunters often visit a rifle range to sight in their scopes before the season starts. / Охотники часто посещают винтовочный тир, чтобы пристрелять свои прицелы перед началом сезона.
range — тир, стрельбище
Разговорное, сокращенное название для ‘shooting range’. Используется, когда из контекста понятно, что речь идет о месте для стрельбы.
I'm heading to the range to practice with my new pistol. / Я иду в тир, чтобы попрактиковаться с моим новым пистолетом.
What time are we meeting at the range? / Во сколько мы встречаемся в тире?
You need to book a lane at the range in advance. / Нужно заранее забронировать дорожку в тире.
He spends every Saturday morning at the gun range. / Каждое субботнее утро он проводит в тире.
