Удивленно

Варианты перевода

surprisedly — удивленно, удивлённо

Основной и самый прямой наречный перевод. Описывает действие, совершённое с удивлением. Это слово стилистически нейтрально и широко используется.

She looked up surprisedly when he called her name. / Она удивлённо подняла голову, когда он позвал её по имени.

He blinked surprisedly at the unexpected question. / Он удивлённо моргнул в ответ на неожиданный вопрос.

'You're here!' she said surprisedly. / «Ты здесь!» — удивлённо сказала она.

in surprise — с удивлением, от удивления, удивлённо

Очень распространённая фраза, означающая ‘с удивлением’, ‘от удивления’. Используется для описания реакции или состояния человека. Часто ставится после глагола.

Her eyes widened in surprise. / Её глаза расширились от удивления.

He gasped in surprise when he saw the gift. / Он ахнул от удивления, когда увидел подарок.

She stared at him in surprise, unable to say a word. / Она удивлённо уставилась на него, не в силах вымолвить ни слова.

He dropped the book in surprise. / Он от удивления уронил книгу.

with surprise — с удивлением, удивлённо

Аналогично ‘in surprise’, но иногда подчёркивает, что удивление было смешано с другой эмоцией или было осознанной реакцией. Часто взаимозаменяемо с ‘in surprise’.

He noted with surprise that the streets were empty. / Он с удивлением отметил, что улицы были пусты.

She looked at her reflection with surprise; she hadn't realized how much she had changed. / Она с удивлением посмотрела на своё отражение; она и не подозревала, как сильно изменилась.

The results were received with surprise by the experts. / Результаты были встречены экспертами с удивлением.

in astonishment — с изумлением, поражённо, в изумлении

Передаёт более сильную степень удивления, чем ‘in surprise’. Подразумевает изумление, поражение чем-то совершенно неожиданным или невероятным.

He stared in astonishment at the sheer size of the building. / Он удивлённо (с изумлением) уставился на огромные размеры здания.

She looked at him in astonishment, as if she couldn't believe her eyes. / Она посмотрела на него с изумлением, словно не веря своим глазам.

They listened in astonishment as he told his story. / Они с изумлением слушали, как он рассказывал свою историю.

astonishedly — изумлённо, поражённо, удивлённо

Наречие, образованное от ‘astonished’ (изумлённый). Является более сильным синонимом ‘surprisedly’. Используется реже, в основном в литературе.

The magician vanished, and the crowd murmured astonishedly. / Фокусник исчез, и толпа изумлённо зашепталась.

'How did you do that?' he asked astonishedly. / «Как ты это сделал?» — изумлённо спросил он.

She looked up astonishedly from her book. / Она изумлённо оторвалась от своей книги.

in amazement — с изумлением, поражённо, восхищённо

Очень близко по значению к ‘in astonishment’. Описывает крайнюю степень удивления, смешанную с восхищением или трепетом. Подразумевает, что увиденное или услышанное поражает воображение.

We watched in amazement as the eagle soared above us. / Мы с изумлением (удивлённо) наблюдали, как орёл парил над нами.

She shook her head in amazement at their courage. / Она с изумлением покачала головой, поражаясь их смелости.

The child stared at the fireworks in amazement. / Ребёнок с изумлением смотрел на фейерверк.

amazedly — изумлённо, поражённо

Литературное и менее частотное наречие, синоним ‘astonishedly’. Передает сильное удивление, изумление.

He stared amazedly at the illusion. / Он изумлённо смотрел на иллюзию.

'It's beautiful,' she whispered amazedly. / «Это прекрасно», — изумлённо прошептала она.

They looked around amazedly at the incredible view. / Они изумлённо оглядывались по сторонам, любуясь невероятным видом.

in wonder — с изумлением, с восторгом, с благоговением

Эта фраза передаёт удивление, смешанное с любопытством, восхищением и благоговением. Часто используется при описании реакции на что-то новое, прекрасное или волшебное.

The children looked at the stars in wonder. / Дети с удивлением (и восторгом) смотрели на звёзды.

She touched the ancient artifact in wonder. / Она с трепетным удивлением прикоснулась к древнему артефакту.

He walked through the giant redwood forest in silent wonder. / Он шёл по гигантскому секвойному лесу в безмолвном изумлении.

wonderingly — удивлённо, с любопытством, вопросительно

Наречие, означающее ‘с любопытным удивлением’, ‘вопросительно’. Часто описывает взгляд или вопрос, вызванный удивлением и желанием понять.

She looked at him wonderingly, trying to understand what he meant. / Она удивлённо (с любопытством) посмотрела на него, пытаясь понять, что он имел в виду.

'Are you serious?' he asked wonderingly. / «Ты серьёзно?» — удивлённо спросил он.

The cat tilted its head and looked at me wonderingly. / Кот наклонил голову и удивлённо (вопросительно) посмотрел на меня.

quizzically — вопросительно, недоумённо, озадаченно

Описывает удивление, смешанное с сомнением, недоумением или вопросом. Подразумевает, что человек не просто удивлён, но и озадачен, и его реакция (взгляд, жест) как бы задаёт немой вопрос.

She raised an eyebrow and looked at him quizzically. / Она подняла бровь и вопросительно-удивлённо посмотрела на него.

He tilted his head quizzically, waiting for an explanation. / Он удивлённо наклонил голову, ожидая объяснений.

The dog looked quizzically at the strange new toy. / Собака с удивлённым любопытством посмотрела на странную новую игрушку.

in bewilderment — в недоумении, в замешательстве, растерянно

Описывает сильное удивление, переходящее в полное замешательство или растерянность. Человек не просто удивлён, он сбит с толку и не понимает, что происходит.

He stared at the contradictory instructions in bewilderment. / Он в полном недоумении уставился на противоречивые инструкции.

She shook her head in bewilderment after his sudden outburst. / Она в растерянности покачала головой после его внезапной вспышки гнева.

Lost in the big city, the tourist looked around in bewilderment. / Заблудившись в большом городе, турист растерянно (с недоумением) оглядывался по сторонам.

Сообщить об ошибке или дополнить