Улюлюканье

Варианты перевода

whooping — улюлюканье, радостные крики, восторженные возгласы, гиканье

Громкие радостные или возбужденные крики. Используется для выражения восторга, веселья или триумфа. Часто имеет положительную коннотацию.

The crowd let out a series of whoops as the team scored the winning goal. / Толпа разразилась серией восторженных криков, когда команда забила победный гол.

We could hear whooping and laughter from the party next door. / Мы слышали улюлюканье и смех с вечеринки по соседству.

The children were whooping with delight as they opened their presents. / Дети радостно улюлюкали, открывая свои подарки.

hooting — уханье, освистывание, насмешливые выкрики

Презрительные или насмешливые выкрики, часто похожие на уханье совы. Используется для выражения неодобрения или насмешки над кем-либо.

The politician was met with hooting from the angry audience. / Политика встретили улюлюканьем разгневанные зрители.

He ignored the hooting and continued with his speech. / Он проигнорировал улюлюканье и продолжил свою речь.

There was loud hooting when the referee made a controversial call. / Раздалось громкое улюлюканье, когда судья принял спорное решение.

jeering — издевательства, насмешки, глумление

Оскорбительные, издевательские и грубые выкрики в адрес кого-либо с целью унизить. Имеет сильный негативный оттенок.

The losing team left the field to the sound of jeering from the spectators. / Проигравшая команда покинула поле под издевательское улюлюканье зрителей.

Despite the jeering, she bravely finished her performance. / Несмотря на улюлюканье, она смело закончила свое выступление.

His voice could barely be heard over the jeering of the crowd. / Его голос был едва слышен из-за улюлюканья толпы.

The prisoner walked towards the gallows, followed by the jeering of the mob. / Заключенный шел к виселице под улюлюканье черни.

hollering — крики, вопли, ор

Очень громкие, несдержанные крики. Не обязательно несет негативный смысл, главное — громкость и отсутствие сдержанности. Похоже на русское ‘орать’ или ‘горланить’.

Stop hollering, I'm right here! / Перестань орать, я прямо здесь!

We heard some hollering from the stadium a few blocks away. / Мы услышали громкие крики со стадиона в нескольких кварталах отсюда.

The coach was hollering instructions from the sidelines. / Тренер выкрикивал инструкции с боковой линии.

ululation — ритуальные возгласы, завывание

Специфический долгий, вибрирующий, высокий звук, издаваемый голосом. Часто является ритуальным возгласом радости (на свадьбах) или скорби в культурах Ближнего Востока, Африки и Азии. Наиболее точный перевод для этого специфического звука.

As the bride and groom entered, the women began a loud, joyous ululation. / Когда вошли жених и невеста, женщины начали громко и радостно улюлюкать.

The sound of ululation echoed through the valley during the festival. / Звук улюлюканья эхом разносился по долине во время фестиваля.

In their culture, ululation is a traditional way to express strong emotion. / В их культуре улюлюканье — это традиционный способ выражения сильных эмоций.

Сообщить об ошибке или дополнить