Ура
Варианты перевода
hooray — ура, Ура
Распространенное и общеупотребительное восклицание для выражения радости, одобрения или восторга.
Hooray! We won the match! / Ура! Мы выиграли матч!
The kids all shouted 'Hooray!' when they heard they were going to the zoo. / Все дети закричали 'Ура!', когда услышали, что идут в зоопарк.
Hooray! The holidays have started! / Ура! Каникулы начались!
hurrah — Ура
Более формальный или устаревший вариант, часто ассоциируется с военными или официальными торжествами. Иногда используется для создания архаичного или торжественного стиля.
The soldiers gave three hurrahs for the general. / Солдаты прокричали троекратное 'ура' в честь генерала.
Hurrah for the Queen! / Ура королеве!
With a final hurrah, the team lifted the trophy. / С последним победным кличем 'ура' команда подняла трофей.
hurray — Ура
Вариант написания ‘hooray’, полностью взаимозаменяемый с ним. Очень распространен в британском английском.
Hurray! I passed my exam! / Ура! Я сдал свой экзамен!
'Hurray!' they cried, as the hero appeared. / 'Ура!' — закричали они, когда появился герой.
Hip, hip, hurray! It's your birthday! / Гип-гип, ура! Это твой день рождения!
yay — Ура, Класс, Здорово
Очень неформальный и разговорный восклицательный знак радости, особенно популярный среди детей и молодежи. Часто используется в переписке и соцсетях.
We're going for ice cream? Yay! / Мы идем за мороженым? Ура!
Yay, you're finally here! / Ура, ты наконец-то здесь!
I got the concert tickets! Yay! / Я достал билеты на концерт! Ура!
whoopee — Ура, Вот это да
Неформальное и немного устаревшее восклицание бурной, шумной радости. Часто используется с иронией. ‘Make whoopee’ также является эвфемизмом для занятия любовью.
No school tomorrow? Whoopee! / Завтра не будет школы? Ура!
I get to work all weekend. Whoopee. / Мне предстоит работать все выходные. Ну просто ура (ирония).
The crowd yelled 'Whoopee!' as the fireworks started. / Толпа закричала 'Ура!', когда начался фейерверк.
yippee — Ура
Восторженный и часто детский возглас радости и возбуждения, похожий на ‘yay’. Часто ассоциируется с ковбоями (‘Yippee-ki-yay’).
Yippee! It's snowing! / Ура! Идет снег!
Dad's coming home! Yippee! / Папа возвращается домой! Ура!
The children shouted 'yippee' when they saw their presents. / Дети закричали 'ура', когда увидели свои подарки.
huzzah — Ура
Архаичное восклицание, похожее на ‘hurrah’. Раньше использовалось моряками. Сегодня употребляется в основном в историческом контексте или для создания юмористического, старинного эффекта.
'Huzzah!' cried the sailors as they spotted land. / 'Ура!' — закричали моряки, завидев землю.
Huzzah for the king and country! / Ура королю и стране!
He finished his speech with a loud 'huzzah!' / Он закончил свою речь громким 'ура!'
