Усердный

Варианты перевода

diligent — усердный, прилежный, старательный, исполнительный

Одно из самых точных и распространенных соответствий. Описывает человека, который прилагает много усилий и проявляет заботу и внимание к своей работе или обязанностям. Имеет нейтральный стилистический оттенок.

She is a very diligent student. / Она очень прилежная (усердная) студентка.

The discovery was made after years of diligent research. / Открытие было сделано после многих лет усердных (добросовестных) исследований.

He has been diligent in his duties. / Он был усерден в выполнении своих обязанностей.

A diligent worker can achieve great results. / Усердный работник может достичь отличных результатов.

hard-working — трудолюбивый, работящий, старательный

Трудолюбивый; тот, кто много и упорно работает. Наиболее распространённый и понятный синоним.

My father was a hard-working man. / Мой отец был очень трудолюбивым (усердным) человеком.

We are looking for hard-working employees. / Мы ищем старательных (трудолюбивых) сотрудников.

She's a very hard-working and reliable person. / Она очень усердный и надежный человек.

assiduous — неутомимый, прилежный, упорный, ревностный

Более формальный и книжный синоним ‘diligent’. Обозначает постоянное, неослабевающее усердие и упорство в достижении цели.

He was assiduous in his search for the truth. / Он был неутомим (усерден) в своих поисках истины.

The project required some assiduous planning. / Проект потребовал тщательного планирования.

She was an assiduous student, spending hours in the library. / Она была прилежной студенткой, проводящей часы в библиотеке.

industrious — трудолюбивый, работящий, деятельный

Похоже на ‘hard-working’, но имеет оттенок постоянной и продуктивной занятости. Часто используется для описания не только людей, но и, например, наций или даже животных (как пчелы или муравьи).

He is an industrious and creative cook. / Он усердный и творческий повар.

The Japanese are known to be an industrious people. / Японцы известны как трудолюбивый народ.

She was an industrious woman who managed a farm and a large family. / Она была работящей женщиной, которая управляла фермой и большой семьей.

conscientious — добросовестный, сознательный, честный

Означает желание выполнить работу или обязанность хорошо и тщательно, исходя из чувства долга. Подчеркивает добросовестность и внимание к деталям, а не только объем прилагаемых усилий.

She is a conscientious worker who takes pride in her job. / Она добросовестный работник, который гордится своей работой.

He was conscientious about following the rules. / Он добросовестно подходил к соблюдению правил.

A conscientious student always does their homework. / Добросовестный студент всегда делает домашнее задание.

painstaking — кропотливый, тщательный, скрупулезный

Описывает действие или процесс, выполненный с огромной тщательностью и вниманием к деталям. Чаще используется для описания работы (‘painstaking research’), а не человека, но может характеризовать подход усердного человека к делу.

The book is a result of years of painstaking research. / Эта книга — результат многолетних кропотливых исследований.

He is a craftsman known for his painstaking attention to detail. / Он мастер, известный своим скрупулезным (усердным) вниманием к деталям.

Restoring the old painting was a painstaking task. / Реставрация старой картины была кропотливой задачей.

studious — прилежный, старательный в учебе

Относится непосредственно к учебе. Описывает человека, который много времени и сил посвящает чтению и обучению. Прямой перевод для ‘усердный ученик’.

His daughter is a very studious child. / Его дочь — очень прилежный (усердный) ребенок.

He had a studious nature and a love for books. / У него была склонность к учебе и любовь к книгам.

She made a studious effort to learn the language. / Она приложила усердные старания, чтобы выучить язык.

sedulous — прилежный, неутомимый, кропотливый

Очень формальное и редкое слово, похожее по значению на ‘assiduous’. Обозначает преданность делу и старательность, часто с большим вниманием к деталям.

He watched himself with the most sedulous care. / Он следил за собой с самой ревностной тщательностью.

The report was a result of months of sedulous research. / Этот отчет стал результатом месяцев кропотливых (усердных) исследований.

She attended her sick husband with sedulous devotion. / Она ухаживала за больным мужем с усердной преданностью.

zealous — рьяный, ревностный, ярый

Описывает человека, полного энергии, энтузиазма и рвения в достижении цели или поддержке идеи. Оттенок значения смещен в сторону страсти и пылкости, а не просто старательности. Ближе к русскому ‘рьяный’.

He is a zealous supporter of the new policy. / Он — ревностный сторонник новой политики.

No one was more zealous than him in the pursuit of profit. / Никто не был более усерден (рьяным), чем он, в погоне за прибылью.

She was one of the president's most zealous defenders. / Она была одним из самых рьяных защитников президента.

Сообщить об ошибке или дополнить