Фестиваль

Варианты перевода

festival — фестиваль, праздник, празднество, смотр

Самый точный и широко используемый перевод. Обозначает крупное общественное мероприятие, чато периодическое (например, ежегодное), посвященное определенному виду искусства (музыкальный фестиваль, кинофестиваль) или событию.

The city hosts an annual music festival. / В городе проходит ежегодный музыкальный фестиваль.

We bought tickets for the Cannes Film Festival. / Мы купили билеты на Каннский кинофестиваль.

The folk festival attracted thousands of visitors. / Фестиваль народной музыки привлек тысячи посетителей.

It's a three-day festival of art and culture. / Это трехдневный фестиваль искусства и культуры.

fete — праздник, благотворительный базар, ярмарка

Обычно небольшой праздник или благотворительный базар на открытом воздухе, часто организуемый местным сообществом, школой или церковью для сбора средств. Чаще используется в британском английском.

The village fete is held on the green every summer. / Деревенский праздник проводится на лужайке каждое лето.

They raised over £500 for charity at the school fete. / Они собрали более 500 фунтов на благотворительность на школьном празднике.

There will be games and food stalls at the summer fete. / На летнем празднике будут игры и продуктовые лавки.

fair — ярмарка, выставка, народное гуляние

Крупное общественное мероприятие с развлечениями, аттракционами, конкурсами и торговыми рядами. Часто проводится регулярно и имеет сельскохозяйственную или коммерческую направленность (например, ярмарка).

We went on the Ferris wheel at the county fair. / Мы покатались на колесе обозрения на окружной ярмарке.

She won a prize for her cake at the state fair. / Она выиграла приз за свой пирог на ярмарке штата.

The Renaissance fair has knights and jousting tournaments. / На ярмарке Ренессанса есть рыцари и рыцарские турниры.

The world's fair showcased innovations from many countries. / Всемирная ярмарка демонстрировала инновации из многих стран.

fiesta — фиеста, праздник, народное гуляние

Слово испанского происхождения, обозначающее яркий и шумный уличный праздник или фестиваль, часто с латиноамериканским или испанским колоритом.

The whole town joined the street fiesta. / Весь город присоединился к уличной фиесте.

Every summer, they hold a fiesta with dancing and parades. / Каждое лето они устраивают фиесту с танцами и парадами.

It was a colorful fiesta to celebrate the harvest. / Это была красочная фиеста в честь сбора урожая.

carnival — карнавал, маскарад, шествие

Особый вид фестиваля, уличный праздник с шествиями, маскарадными костюмами, музыкой и танцами. Часто ассоциируется с празднованием перед Великим постом (например, в Рио или Венеции).

The Rio Carnival is famous for its samba schools. / Карнавал в Рио знаменит своими школами самбы.

She wore an elaborate mask to the Venice Carnival. / Она надела искусно сделанную маску на Венецианский карнавал.

The Notting Hill Carnival in London is a huge street festival. / Карнавал в Ноттинг-Хилле в Лондоне - это огромный уличный фестиваль.

The streets were filled with dancers during the carnival. / Во время карнавала улицы были полны танцоров.

Сообщить об ошибке или дополнить