Хорек
Варианты перевода
ferret — хорек, фретка, домашний хорек
Домашний хорек (фретка). Небольшое хищное млекопитающее семейства куньих, одомашненная форма лесного хорька. Часто содержится в качестве домашнего питомца.
My sister has a pet ferret named Rocky. / У моей сестры есть домашний хорек по кличке Рокки.
Ferrets are known for their playful and curious nature. / Хорьки известны своим игривым и любопытным нравом.
The ferret slipped through the narrow gap in the fence. / Хорек проскользнул через узкую щель в заборе.
You need a special cage to keep a ferret at home. / Чтобы содержать хорька дома, нужна специальная клетка.
polecat — лесной хорек, дикий хорек, черный хорек
Дикий лесной хорек. Небольшой хищник из семейства куньих, обитающий в дикой природе. Является предком домашнего хорька (ferret).
We saw a polecat by the river last night. / Прошлой ночью мы видели дикого хорька у реки.
Polecats are nocturnal animals and hunt for small rodents. / Хорьки — ночные животные, они охотятся на мелких грызунов.
The European polecat has a distinctive facial mask. / У европейского лесного хорька характерная «маска» на морде.
Polecats release a strong-smelling fluid when threatened. / В случае угрозы хорьки выделяют жидкость с сильным запахом.
fitchet — хорек (устар.)
Устаревшее или диалектное название дикого хорька (polecat). В современном языке встречается редко, в основном в исторической или специализированной литературе.
In the old manuscript, there was a description of hunting a fitchet. / В старом манускрипте было описание охоты на хорька.
The naturalist referred to the polecat by its older name, fitchet. / Натуралист назвал хорька его старым именем — «fitchet».
A 'fitchet' is what they used to call a polecat in some parts of England. / Словом «fitchet» раньше называли хорька в некоторых частях Англии.
fitch — мех хорька, хорек (устар.)
Устаревшее название дикого хорька (polecat), но в современном языке чаще всего означает мех хорька.
She wore a beautiful collar made of fitch fur. / Она носила красивый воротник из меха хорька.
Fitch was a popular material for winter coats in the last century. / Мех хорька был популярным материалом для зимних пальто в прошлом веке.
The hunter sold the fitch pelts at the market. / Охотник продал шкурки хорька на рынке.
fitchew — хорек (устар.)
Очень редкое и устаревшее название дикого хорька (polecat). Практически не используется в современном английском.
The old farmer warned us about the fitchew that was stealing his chickens. / Старый фермер предостерег нас насчет хорька, который воровал его кур.
Fitchew is a name you might only find in very old books about wildlife. / «Fitchew» — эо название, которое можно найти лишь в очень старых книгах о дикой природе.
The etymology of 'fitchew' is related to Old French words for the animal. / Этимология слова «fitchew» связана со старофранцузскими названиями этого животного.
foumart — хорек (устар./диал.)
Устаревшее или диалектное название дикого хорька (polecat). Слово происходит от ‘foul marten’ (букв. ‘вонючая куница’) из-за сильного запаха животного.
The local dialect word for a polecat is 'foumart'. / Местное диалектное слово для хорька — «foumart».
He told a story of how his grandfather used to hunt the foumart. / Он рассказал историю о том, как его дед охотился на хорька.
The name 'foumart' clearly refers to the animal's strong scent. / Название «foumart» явно указывает на сильный запах животного.
