Пища была непригодной для употребления. / Такой едой нельзя было кормить людей.
Энергичные физические упражнения увеличивают потребление кислорода.
Потребление энергии неуклонно растёт.
Мясо было объявленo непригодным для потребления человеком.
Счёт из ресторана предполагает потребление пищи.
Употреблять спиртные напитки на территории запрещено.
Правительство намерено сократить потребление табачных изделий на сорок процентов.
The question is whether pulmonary consumption can be cured.
Вопрос в том, можно ли излечить чахотку.
The jet's high fuel consumption makes it expensive to operate.
Из-за высокого расхода топлива этот реактивный самолёт дорог в эксплуатации.
The single carb however gave fuel consumption between and mpg.
Однако при использовании одного карбюратора расход топлива составлял от до миль на галлон.
This figure approximates to a quarter of the UK's annual consumption.
Эта цифра составляет приблизительно четверть годового потребления Великобритании.
Ethiopia has almost the lowest oil consumption per capita in the world.
В Эфиопии практически самый низкий в мире уровень расхода нефти на душу населения.
This lavish consumption of our natural resources simply cannot continue.
Столь расточительное потребление природных ресурсов просто не может продолжаться на том же уровне.
She had reduced her consumption of fat and sugar to an absolute minimum.
Она сократила потребление жирного и сладкого до абсолютного минимума.
Alcohol and tobacco consumption by young people is especially worrisome.
Особую тревогу вызывает потребление алкоголя и табака молодыми людьми.
The meat was declared unfit for human consumption (=not suitable to eat).
Мясо был объявлено непригодным для употребления в пищу (т.е. неподходящим для еды).
Studies on the consumption of various alcoholic beverages have been conducted.
Были проведены исследования, посвящённые потреблению различных алкогольных напитков.
A vast system of production and distribution and consumption keep the country going.
Жизнедеятельность страны поддерживает огромная система производства, распределения и потребления.
The North's share of the world's energy consumption is expected to decrease from 70% to 60%.
Как ожидается, доля Севера в мировом энергопотреблении снизится с семидесяти до шестидесяти процентов.
In children, consumption of monounsaturated oils is associated with healthier serum lipid profiles.
У детей потребление мононенасыщенных масел связано с улучшением липидного профиля сыворотки крови.
We can fairly easily predict over a shortish period of time what is going to be the energy consumption.
Мы можем довольно легко предсказать за достаточно короткий промежуток времени, каким будет потребление энергии.
Undernourishment is defined as food consumption insufficient to meet minimum levels of dietary energy requirements.
Недоедание определяется как потребление пищи, недостаточное для удовлетворения минимальных потребностей в энергии с пищей.
If the price were too low, supplies too ample and shops too frequent, there would be increased consumption of opium.
Если бы цены были слишком низкими, запасы - слишком обильными, а магазины - слишком частыми, потребление опиума возросло бы.
There's a firm distinction between the moderate consumption of alcoholic beverages and overindulgence to the point of intoxication.
Существует чёткое различие между умеренным потреблением спиртных напитков, и злоупотреблением ими вплоть до отравления.
Butter sales have fallen because margarine has improved in flavor. Further, butter consumption has decreased because of links to heart disease.
Продажи сливочного масла упали, поскольку улучшился вкус маргарина. Более того, его потребление уменьшилось в связи с заболеваниями сердца.