Законодательство - перевод с русского на английский

legislation, lawmaking

Основные варианты перевода слова «законодательство» на английский

- legislation |ˌledʒɪsˈleɪʃn|  — законодательство, законы, законодательная деятельность
новое законодательство — novel legislation
законодательство штата — state legislation
особое законодательство — ad hoc legislation
ещё 27 примеров свернуть
- lawmaking |ˈlɒˌmekɪŋ|  — законодательство, издание законов
законодательство; законотворчество; правотворчество — laws lawmaking

Смотрите также

налоговое законодательство — revenue code
фабричное законодательство — factory acts
внутреннее законодательство — internal juridical regulations
законодательство доминионов; статуты — dominion statutes
вносить изменения в законодательство — amend legislative acts
водное законодательство; водный кодекс — water code
природоохранительное законодательство — nature conservation law-making
лесное законодательство; лесоустройство — forest regulation
существующее законодательство, свод законов — statute books
патентное законодательство; патентный закон — patent statute
ещё 12 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- law |lɔː|  — закон, право, юриспруденция, суд, заповеди, полиция, судебный процесс
водное законодательство — water law
пищевое законодательство — food law
законодательство о банках — bank law
ещё 27 примеров свернуть
- legislature |ˈledʒɪsleɪtʃər|  — законодательная власть, законодательный орган
сельскохозяйственное законодательство — agricultural legislature
законодательство по охране окружающей среды — environmental legislature
- laws |ˈlɒz|  — Неужто?
горное законодательство — mining laws
тюремное законодательство — prison laws
торговое законодательство — trade laws
ещё 27 примеров свернуть

Примеры со словом «законодательство»

Законодательство имеет существенный недостаток.
The legislation has a fundamental weakness.

Законодательство было сформулировано неоднозначно.
The legislation had been ambiguously worded.

На этой неделе приняли новое законодательство штата.
They passed new state legislation this week.

Бессмысленно злиться на несправедливое законодательство.
It's no use raging at / against unjust laws.

Рыбалка на этой реке запрещена местным законодательством.
Fishing on this river is forbidden under a local bylaw.

Новое законодательство ставит профсоюзы в трудное положение.
The new legislation puts the unions in a difficult position.

Правительство ужесточает антинаркотическое законодательство.
The government is toughening antidrug laws.

Я хочу лучше познакомиться с иммиграционным законодательством.
I want to get more acquainted with immigration laws.

Конгресс примет законодательство, относящееся к данному вопросу.
Congress will enact legislation related to that issue.

Она представила законодательство в сфере защиты окружающей среды.
She introduced legislation for protecting the environment.

Это законодательство вернёт больше власти местным органам власти.
This legislation will give more power back to local authorities.

Анти-охотничье законодательство никогда не пройдёт через Палату Лордов.
Anti-hunting legislation will never get through the House of Lords.