Зря - перевод с русского на английский

for nothing, to no purpose, in vain

Смотрите также: зреть

Основные варианты перевода слова «зря» на английский

- for nothing  — зря, даром, задаром, просто так, не зря, для ничего, за бесценок, за что, по пустякам
зря, напрасно — all for nothing
они поссорились из-за пустяка; напрасно; зря — they quarrelled for nothing

Смотрите также

зря тратить — mis-spend
болтать зря — chatter idle
потратить зря — let go down the wind
работать не зря — to work to good purpose
(зря) дожидаться — to cool / kick one's heels
зря тратить время — trifle away one's time
не зря потрудиться — to have smth. to show for one's labour
зря, напрасно, даром — all for naught
не болтайся здесь зря — don't dally here
зря тратить много времени — waste a lot of time
ещё 20 примеров свернуть

Примеры со словом «зря»

Зря я папу не послушалась.
I wish I'd listened to Dad.

Он не терял там времени зря.
He used his time there well.

Мы прошли весь этот путь зря.
We went all that way for nothing.

Не дайте всей этой еде пропасть зря.
Don't let all this food go to waste.

— Зря ты это сделал, — сердито сказала она.
“You should never have done that,” she scolded.

Вы напрасно себя изводите. / Ты зря волнуешься.
You're worrying yourself unnecessarily.

Всё у них было хорошо, зря мы только волновались.
They were fine. We needn't have worried.

Никогда не тратьте время зря на пустую болтовню.
Never lose time fumbling about something.

Жаль /обидно, стыдно/ тратить зря так много времени.
It's a shame to waste so much time. / It's a shame wasting so much time.

Прошу не тратить зря моего времени: оно очень ценно.
Please don't waste my time. My time is very valuable.

Каждый год люди зря умирают от сердечных приступов.
People are dying needlessly every year of heart attacks.

Ханна зря теряет время и силы на этой канцелярской работе.
Hannah's wasted in that clerical job.