Безмолвный
Варианты перевода
silent — безмолвный, тихий, молчаливый, беззвучный
Самый общий и часто используемый перевод. Означает отсутствие любого звука или речи. Может описывать человека, который не говорит, место, где тихо, или предмет, не издающий звука.
The classroom became silent when the teacher walked in. / Класс стал безмолвным, когда вошёл учитель.
She gave him a silent look of disapproval. / Она бросила на него безмолвный неодобрительный взгляд.
The forest was completely silent at night. / Ночью лес был совершенно безмолвным.
He remained silent, refusing to answer the question. / Он оставался безмолвным, отказываясь отвечать на вопрос.
speechless — онемевший, потерявший дар речи, лишившийся дара речи
Описывает состояние человека, который временно не может говорить из-за сильных эмоций, таких как шок, удивление, гнев или восторг. Буквально — ‘потерявший дар речи’.
The beauty of the landscape left me speechless. / Красота пейзажа сделала меня безмолвным (лишила меня дара речи).
She was speechless with rage. / Она онемела от ярости.
His sudden proposal rendered her speechless. / Его внезапное предложение сделало её безмолвной.
mute — немой, безгласный
Часто описывает человека, который физически не может говорить. Также может использоваться в переносном смысле, чтобы описать что-то, что не выражено словами (например, чувства или просьбу). Примечание: в современном языке при описании людей может считаться устаревшим или невежливым.
She looked at him with mute appeal in her eyes. / Она посмотрела на него с безмолвной мольбой в глазах.
The prisoner remained mute throughout the interrogation. / Заключённый оставался безмолвным (немым) во время допроса.
The critics were mute on the film's controversial themes. / Критики были безмолвны относительно спорных тем фильма.
wordless — бессловесный, невыраженный словами
Подчёркивает отсутствие именно слов, а не звука вообще. Часто используется для описания общения, понимания или эмоций, выраженных без слов (жестами, взглядом).
They came to a wordless understanding. / Они пришли к безмолвному пониманию.
He gave a wordless nod of agreement. / Он безмолвно кивнул в знак согласия.
Their grief was wordless and profound. / Их горе было безмолвным и глубоким.
voiceless — безгласный, лишённый голоса, не имеющий права голоса
Буквально — ‘без голоса’. Может означать как физическое отсутствие голоса, так и неспособность выразить своё мнение, отсутствие права голоса (особенно в социальном или политическом контексте).
A throat infection had left her temporarily voiceless. / Инфекция горла временно лишила её голоса (сделала её безмолвной).
The charity aims to help the voiceless members of society. / Благотворительная организация стремится помочь безгласным (безмолвным) членам общества.
She screamed, but her cry was voiceless. / Она закричала, но её крик был безмолвным (беззвучным).
unspoken — невысказанный, негласный, подразумеваемый
Относится к тому, что не было произнесено вслух, но подразумевается или ощущается. Часто используется для описания правил, соглашений, чувств или мыслей.
There was an unspoken agreement between them not to mention the incident. / Между ними было безмолвное (невысказанное) соглашение не упоминать этот инцидент.
She could feel his unspoken disappointment. / Она чувствовала его безмолвное (невысказанное) разочарование.
The unspoken rule in the library is to be quiet. / Негласное (безмолвное) правило в библиотеке — соблюдать тишину.
tacit — молчаливый, подразумеваемый, негласный
Более формальный и книжный синоним для ‘unspoken’. Означает что-то, что понимается или подразумевается без прямого высказывания. Часто используется в словосочетаниях ‘tacit agreement/approval/support’ (молчаливое соглашение/одобрение/поддержка).
He gave his tacit approval by simply nodding. / Он дал своё безмолвное (молчаливое) одобрение, просто кивнув.
We have a tacit understanding of each other's needs. / У нас есть безмолвное (невысказанное) понимание потребностей друг друга.
Your silence can be interpreted as tacit consent. / Ваше молчание может быть истолковано как безмолвное согласие.
mum — молчаливый, хранящий молчание
Неформальное слово, в основном используемое в выражении ‘to keep mum’ (хранить молчание, помалкивать) или ‘mum's the word’ (тсс, ни слова). Как отдельное прилагательное используется редко.
He decided to stay mum about what he saw. / Он решил помалкивать (оставаться безмолвным) о том, что видел.
She stayed mum when they asked who broke the vase. / Она оставалась безмолвной, когда её спросили, кто разбил вазу.
Remember, mum's the word! / Помни, никому ни слова (молчок)!
noiseless — бесшумный, беззвучный
Описывает полное отсутствие шума, а не только речи. Подчёркивает тишину, создаваемую объектами или природой. Синоним ‘silent’, но с акцентом на отсутствие любого шума.
The new electric car is almost completely noiseless. / Новый электромобиль почти полностью бесшумный (безмолвный).
The cat moved with noiseless steps across the floor. / Кошка безмолвными (бесшумными) шагами двигалась по полу.
The scene was peaceful: a noiseless river under the moonlight. / Сцена была умиротворяющей: безмолвная река под лунным светом.
