Безотказный

Варианты перевода

reliable — безотказный, надежный, верный, проверенный

Надёжный, тот, на который можно положиться. Работает стабильно и без сбоев. Может также использоваться для описания человека.

This is a very reliable car; it never breaks down. / Это очень надежная (безотказная) машина, она никогда не ломается.

We need a reliable source of information for our report. / Для нашего отчета нам нужен надежный источник информации.

She is a reliable employee who always meets deadlines. / Она надежный сотрудник, который всегда соблюдает сроки.

The old AK-47 is famous for being simple and reliable. / Старый автомат Калашникова знаменит своей простотой и безотказностью.

dependable — надежный, верный, стоящий

Очень похоже на ‘reliable’. Означает, что на что-то или кого-то можно положиться или рассчитывать. Часто используется для описания как техники, так и людей, на которых можно положиться.

Our new printer is much more dependable than the old one. / Наш новый принтер гораздо надежнее (безотказнее) старого.

He's a very dependable friend; you can always count on him. / Он очень надежный друг, на него всегда можно рассчитывать.

I'm looking for a dependable car that is cheap to maintain. / Я ищу надежную машину с недорогим обслуживанием.

unfailing — неизменный, постоянный, надежный

(буквально: никогда не дающий сбой) Используется для описания чего-то, что всегда доступно, постоянно или всегда работает, когда это необходимо. Часто применяется к абстрактным понятиям, таким как поддержка, лояльность, а также к механизмам.

The machine has provided years of unfailing service. / Машина прослужила много лет безотказно.

He showed unfailing loyalty to his country. / Он проявил неизменную верность своей стране.

She supported me with unfailing kindness. / Она поддерживала меня с неизменной добротой.

trouble-free — беспроблемный, надежный, бесперебойный

(буквально: свободный от проблем) Означает, что что-то работает без проблем, не доставляет хлопот. В основном используется для техники, систем или процессов.

The new software ensures trouble-free operation of the computer. / Новое программное обеспечение обеспечивает безотказную работу компьютера.

For the first two years, the car was completely trouble-free. / В течение первых двух лет машина была абсолютно беспроблемной.

We are hoping for a trouble-free installation process. / Мы надеемся на беспроблемный процесс установки.

never-failing — неизменный, безошибочный, стопроцентный

Очень похоже на ‘unfailing’, но с еще большим акцентом на абсолютную надежность. Подчеркивает, что что-то абсолютно всегда работает или оказывается успешным. Часто используется для описания качеств, методов или средств.

This is my never-failing remedy for a cold. / Это мое безотказное средство от простуды.

Her never-failing optimism inspired everyone on the team. / Ее неиссякаемый оптимизм вдохновлял всех в команде.

He relies on his never-failing intuition. / Он полагается на свою никогда не подводящую интуицию.

troubleproof — беспроблемный, надежный, защищенный от сбоев

Синоним ‘trouble-free’, но встречается реже. Означает ‘защищенный от неисправностей’ или ‘сделанный так, чтобы не вызывать проблем’.

The manufacturer claims this new watch is completely troubleproof. / Производитель заявляет, что эти новые часы абсолютно безотказны.

They are trying to create a troubleproof design. / Они пытаются создать безотказную конструкцию.

In reality, no system is truly troubleproof. / В действительности ни одна система не является по-настоящему беспроблемной.

obliging — услужливый, любезный, отзывчивый

(о человеке) Услужливый, любезный. Описывает человека, который всегда готов помочь или оказать услугу. Обычно имеет положительный оттенок.

He is an obliging person, he never refuses to help. / Он безотказный человек, он никогда не отказывает в помощи.

The shop assistant was very obliging and found my size. / Продавец-консультант был очень любезен и нашел мой размер.

It was very obliging of you to drive me home. / Было очень любезно с вашей стороны подвезти меня домой.

accommodating — услужливый, уступчивый, сговорчивый

Очень похоже на ‘obliging’. Описывает человека, готового помочь и пойти навстречу. Подчеркивает готовность приспособиться к желаниям или потребностям другого человека.

The hotel staff were incredibly accommodating to our special requests. / Персонал отеля был невероятно отзывчив к нашим особым просьбам.

He has a very accommodating nature and tries to avoid conflict. / У него очень покладистый характер, и он старается избегать конфликтов.

Thank you for being so accommodating about the change of plans. / Спасибо, что вы с таким пониманием отнеслись к изменению планов.

compliant — уступчивый, сговорчивый, покладистый, послушный

(о человеке) Уступчивый, сговорчивый, послушный. Описывает человека, который легко соглашается с просьбами или правилами. Иногда может иметь нейтральный или даже негативный оттенок, намекая на недостаток воли или чрезмерную покорность.

He is too compliant and people often take advantage of him. / Он слишком безотказный, и люди часто этим пользуются.

They were looking for a compliant employee who would not ask too many questions. / Они искали покладистого сотрудника, который не будет задавать слишком много вопросов.

Unlike her compliant sister, she was always rebellious. / В отличие от своей уступчивой сестры, она всегда была бунтаркой.

Сообщить об ошибке или дополнить