Бугорок
Варианты перевода
hillock — бугорок, холмик, пригорок
Небольшой естественный холмик или невысокий пригорок.
We sat on a grassy hillock to have our lunch. / Мы сели на травянистый бугорок, чтобы пообедать.
The ancient burial ground was marked by a series of small hillocks. / Древнее захоронение было отмечено серией небольших бугорков.
A lonely tree grew on top of the hillock. / На вершине горки (холмика) росло одинокое дерево.
mound — насыпь, курган, холм
Насыпь, холмик, курган. Обычно подразумевает искусственное или естественное скопление земли, песка или камней.
The archaeologists excavated an ancient burial mound. / Археологи раскопали древний погребальный курган (кучу).
The mole left a little mound of earth on the lawn. / Крот оставил на газоне небольшой холмик земли.
An ant mound can be a complex structure. / Муравьиный бугорок (муравейник) может быть сложным сооружением.
knoll — холмик, пригорок, холм
Небольшой, округлый холм или пригорок. Часто используется в литературе для описания живописного пейзажа.
The cottage was situated on a grassy knoll overlooking the valley. / Коттедж был расположен на травянистом бугорке с видом на долину.
From the top of the knoll, they could see the entire village. / С вершины бугорка они могли видеть всю деревню.
Children were rolling down the gentle slope of the knoll. / Дети катались по пологому склону бугорка.
hummock — кочка, холм, пригорок
Кочка, небольшой бугор или холмик, часто поросший травой или мхом. Особенно характерен для болотистой или неровной местности.
He had to step carefully from one hummock to another to cross the marsh. / Ему приходилось осторожно переступать с кочки на кочку (с бугорка на бугорок), чтобы пересечь болото.
The landscape was dotted with hummocks of grass. / Ландшафт был усеян травяными бугорками.
A small stream wound its way between the hummocks. / Небольшой ручей извивался между бугорками.
bump — шишка, выпуклость, неровность
Шишка, выпуклость, неровность на поверхности. Очень общее слово, которое можно использовать как для описания бугорка на коже после укуса комара, так и для неровности на дороге.
I got a bump on my head when I hit the door. / Я набил шишку (бугорок) на голове, когда ударился о дверь.
A mosquito bite left a small, itchy bump on my arm. / После укуса комара на моей руке остался маленький зудящий бугорок.
The car went over a bump in the road. / Машина проехала по кочке (букв. 'удар' на дороге) на дороге.
lump — шишка, уплотнение, комок, кусок
Ком, комок, уплотнение, шишка. Часто подразумевает бесформенное уплотнение, которое можно почувствовать на ощупь, например, под кожей.
She found a small lump in her breast and went to the doctor. / Она обнаружила небольшое уплотнение (бугорок) в груди и пошла к врачу.
He had a lump in his throat from emotion. / У него стоял комок (бугорок) в горле от волнения.
The old mattress was full of lumps. / Старый матрас был весь в комках (бугорках).
Add a lump of sugar to your tea. / Добавь кусочек (ком) сахара в чай.
tubercle — выступ, узелок, бугор
Медицинский или биологический термин. Небольшой округлый выступ на кости, коже или другом органе. Также используется в ботанике.
The greater tubercle of the humerus is a site for muscle attachment. / Большой бугорок плечевой кости является местом прикрепления мышц.
The skin lesions appeared as small, reddish tubercles. / Поражения кожи проявлялись в виде маленьких красноватых бугорков.
In botany, a tubercle is a small, wart-like projection on a plant. / В ботанике бугорок — это небольшой бородавчатый вырост на растении.
nodule — узелок, уплотнение, узел
Узелок, уплотнение. Медицинский термин для небольшого, твердого, обычно округлого образования в тканях.
The doctor found a small nodule on his thyroid gland during the ultrasound. / Во время УЗИ врач обнаружил небольшой узелок (бугорок) на его щитовидной железе.
A skin nodule is a lump that is wider than 1 centimeter. / Кожный узелок (бугорок) — это образование шире 1 сантиметра.
Subcutaneous nodules can sometimes be painful. / Подкожные узелки (бугорки) иногда могут быть болезненными.
protuberance — выступ, выпуклость, нарост
Выступ, выпуклость. Формальный или научный термин для чего-либо, что выступает над поверхностью.
The skull has a bony protuberance at the back. / На задней части черепа есть костный выступ (бугорок).
He noticed a strange protuberance on the tree trunk. / Он заметил странный нарост (бугорок) на стволе дерева.
This small protuberance serves as an attachment point. / Этот небольшой бугорок служит точкой крепления.
papilla — сосочек, вырост
Сосочек. Специализированный анатомический термин для небольшого сосцевидного выступа, например, на языке (вкусовые сосочки) или на коже.
The tongue is covered with tiny projections called papillae. / Язык покрыт крошечными выступами, называемыми сосочками (бугорками).
The optic papilla is the point where the optic nerve enters the retina. / Зрительный сосочек (бугорок) — это место, где зрительный нерв входит в сетчатку.
The dermal papillae provide nutrients to the epidermis. / Дермальные сосочки (бугорки) снабжают эпидермис питательными веществами.
