Вор

Варианты перевода

thief — вор, похититель, крадун

Общее слово для человека, который крадёт чужое имущество, обычно тайно и без применения насилия.

The police caught the thief who had stolen the jewels. / Полиция поймала вора, укравшего драгоценности.

He is a known thief in this neighborhood. / Он известный вор в этом районе.

A thief in the night stole my bicycle from the garden. / Ночью вор украл мой велосипед из сада.

burglar — вор-взломщик, домушник, квартирный вор

Вор, который незаконно проникает в здание (дом, квартиру, офис) с намерением совершить кражу. В русском языке соответствует ‘домушнику’ или ‘квартирному вору’.

The burglars broke in through the kitchen window. / Грабители ворвались через кухонное окно.

A burglar alarm scared them away. / Сигнализация отпугнула грабителей.

He was convicted as a burglar and sentenced to five years in prison. / Его осудили как вора-взломщика и приговорили к пяти годам тюрьмы.

robber — грабитель, разбойник

Вор, который крадет, применяя силу или угрожая насилием. Отличается от ‘thief’ наличием прямого контакта с жертвой и агрессии. В русском языке это ‘грабитель’.

The bank robbers were armed and dangerous. / Грабители банка были вооружены и опасны.

She was attacked by a robber who took her purse. / На нее напал грабитель и отнял ее сумочку.

A train robber is a classic character in Western movies. / Грабитель поездов — это классический персонаж в вестернах.

crook — жулик, мошенник, преступник

Разговорное и неформальное слово для обозначения нечестного человека, мошенника или преступника в целом. Не всегда означает именно кражу, но часто используется в этом контексте.

That car salesman is a real crook; he sold me a broken car. / Этот продавец машин — настоящий жулик; он продал мне сломанную машину.

The police have been trying to catch this gang of crooks for months. / Полиция месяцами пыталась поймать эту банду мошенников.

He's not just a petty thief, he's a major crook involved in organized crime. / Он не просто мелкий воришка, он крупный преступник, замешанный в организованной преступности.

pickpocket — карманник, вор-карманник

Вор, который специализируется на краже вещей (кошельков, телефонов) из карманов или сумок людей, обычно в людных местах. В русском языке — ‘вор-карманник’.

Be careful in the subway, there are many pickpockets. / Будьте осторожны в метро, там много карманников.

A skilled pickpocket can take your wallet without you even noticing. / Умелый карманник может вытащить ваш кошелек так, что вы даже не заметите.

My phone was stolen by a pickpocket on the bus. / Мой телефон украл карманник в автобусе.

shoplifter — магазинный вор

Человек, который ворует товары из магазина в рабочее время, выдавая себя за покупателя. На русском — ‘магазинный вор’.

The security guard caught the shoplifter trying to hide a dress in her bag. / Охранник поймал магазинную воровку, когда та пыталась спрятать платье в сумку.

Shoplifters cost retailers millions of dollars every year. / Магазинные воры обходятся розничным сетям в миллионы долларов каждый год.

He was arrested for being a habitual shoplifter. / Его арестовали за то, что он был постоянным магазинным вором.

mugger — уличный грабитель, грабитель

Человек, который нападает на кого-либо в общественном месте (обычно на улице), чтобы ограбить с применением угрозы или насилия. Соответствует русскому ‘уличный грабитель’.

A mugger attacked him in a dark alley and stole his watch. / Уличный грабитель напал на него в темном переулке и украл его часы.

She screamed, and the mugger ran away. / Она закричала, и грабитель убежал.

Police are warning people to be careful of muggers in the park at night. / Полиция предупреждает людей остерегаться грабителей в парке по ночам.

bandit — бандит, разбойник, грабитель

Обычно член вооруженной банды, которая грабит людей, особенно в сельской местности или на дорогах. Часто имеет оттенок ‘разбойника’ из старых историй.

The stagecoach was attacked by a group of bandits. / На дилижанс напала группа бандитов.

In the old tales, heroes often fought against cruel bandits. / В старых сказках герои часто сражались с жестокими разбойниками.

The police are hunting for the bandits who robbed the convoy. / Полиция разыскивает бандитов, ограбивших конвой.

looter — мародёр, грабитель

Человек, который ворует вещи из магазинов или домов во время массовых беспорядков, стихийных бедствий или войны. В русском языке — ‘мародёр’.

After the earthquake, looters began to steal from damaged shops. / После землетрясения мародёры начали грабить пострадавшие магазины.

Soldiers were ordered to shoot any looters on sight. / Солдатам было приказано стрелять в любого мародёра на месте.

The police arrested several looters during the riots. / Полиция арестовала нескольких мародёров во время беспорядков.

prowler — вор, ночной вор, крадущийся человек

Человек, который тайно бродит вокруг чьего-либо дома или территории, часто с намерением совершить кражу или другое преступление. Акцент на скрытном передвижении и выслеживании.

My neighbor called the police when she saw a prowler in her backyard. / Моя соседка позвонила в полицию, когда увидела вора (подозрительного человека) у себя на заднем дворе.

The dog started barking, probably sensing a prowler outside. / Собака начала лаять, вероятно, почувствовав снаружи вора (крадущегося человека).

A prowler is suspected in a series of recent break-ins. / В серии недавних взломов подозревают ночного вора.

snatcher — грабитель, вор (выхватывающий вещи)

Вор, который резко выхватывает что-либо (сумку, телефон, кошелек) из рук жертвы и убегает. Акцент на скорости и внезапности действия.

A motorcycle snatcher grabbed her handbag as he drove by. / Вор на мотоцикле выхватил её сумочку, проезжая мимо.

Police are looking for a purse snatcher who has been active in the area. / Полиция ищет вора-сумочника, который орудует в этом районе.

He held his phone tightly, afraid of snatchers in the crowd. / Он крепко держал свой телефон, опасаясь воров- snatchers в толпе.

Сообщить об ошибке или дополнить