Десант
Варианты перевода
landing — десант, высадка, десантирование
Обозначает саму операцию или действие по высадке войск (с корабля или самолёта). Часто используется в исторических контекстах, например, D-Day landings (Высадка в Нормандии).
The amphibious landing began at dawn. / Высадка морского десанта началась на рассвете.
They are planning a major landing on the enemy coast. / Они планируют крупную высадку десанта на вражеском побережье.
The D-Day landing was the largest seaborne invasion in history. / Высадка в День 'Д' была крупнейшим морским вторжением в истории.
landing force — десантные силы, десантные войска, десант
Обозначает сами войска, участвующие в высадке. Это более официальный и общий термин, который описывает всю совокупность десантных подразделений.
The landing force successfully established a beachhead. / Десант успешно создал плацдарм на побережье.
The entire landing force was transported by helicopters. / Весь десант был переброшен на вертолётах.
General Smith was in command of the landing force. / Генерал Смит командовал десантными силами.
landing party — десантная группа, десантный отряд, высадочная партия
Небольшая группа солдат или моряков, высаживающаяся на берег для выполнения определённой задачи (разведка, диверсия, первый контакт). Менее масштабно, чем ‘landing force’.
The captain sent a landing party ashore to search for fresh water. / Капитан отправил десантный отряд на берег в поисках пресной воды.
The landing party consisted of ten marines and an officer. / Десантная группа состояла из десяти морских пехотинцев и одного офицера.
A small landing party secured the pier before the main force arrived. / Небольшой десант захватил пирс до прибытия основных сил.
airborne troops — воздушно-десатные войска, ВДВ, воздушный десант
Прямой перевод для ‘Воздушно-десантные войска’ (ВДВ). Обозначает род войск, которые доставляются к месту боя по воздуху (на самолётах, вертолётах).
He served in the 101st Airborne Troops division. / Он служил в 101-й дивизии воздушно-десантных войск.
Airborne troops are known for their rapid deployment capabilities. / Воздушно-десантные войска известны своей способностью к быстрому развёртыванию.
The exercise involved both airborne troops and armored units. / В учениях были задействованы как воздушно-десантные войска, так и бронетанковые подразделения.
paratroopers — десантники, парашютисты
Солдаты-парашютисты, десантники. Этот термин делает акцент на способе высадки — с помощью парашюта. Часто используется как синоним ‘airborne troops’, но более конкретен.
Thousands of paratroopers were dropped behind enemy lines. / Тысячи десантников-парашютистов были сброшены в тылу врага.
Becoming a paratrooper requires intensive training. / Чтобы стать десантником-парашютистом, требуется интенсивная подготовка.
The paratroopers quickly captured the bridge. / Десантники быстро захватили мост.
amphibious assault — морской десант, десантная операция, амфибийная операция
Термин для описания военной операции по высадке с моря на вражеский берег. Описывает само действие, а не войска. Соответствует русскому ‘морской десант’ в значении операции.
The marines are training for a large-scale amphibious assault. / Морские пехотинц готовятся к крупномасштабной морской десантной операции.
An amphibious assault is one of the most complex military operations. / Морской десант — одна из самых сложных военных операций.
The amphibious assault was supported by naval gunfire. / Морской десант поддерживался огнём корабельной артиллерии.
desant — десант
Прямое заимствование из русского языка, используемое в англоязычных текстах при описании советских или российских реалий. Часто требует пояснения.
Soviet military doctrine placed a strong emphasis on the use of desant. / Советская военная доктрина делала сильный акцент на использовании десанта.
The operation involved a tactical air desant to seize the airfield. / Операция включала тактический воздушный десант для захвата аэродрома.
Historians are studying the effectiveness of Soviet naval desant operations in WWII. / Историки изучают эффективность советских морских десантных операций во Второй мировой войне.
landing troops — десантные войска, десантники
Общее и понятное обозначение для солдат, участвующих в высадке. Очень похоже на ‘landing force’, но может звучать чуть менее формально.
The landing troops faced heavy machine-gun fire on the beach. / На пляже десантные войска столкнулись с плотным пулемётным огнём.
The mission of the landing troops was to secure the port. / Задачей десанта был захват порта.
Coordination between the fleet and the landing troops is crucial for success. / Координация между флотом и десантными войсками имеет решающее значение для успеха.
