Дикарь

Варианты перевода

savage — дикарь, варвар, дикарка, жестокий человек

Основное значение — член примитивного, нецивилизованного племени. Часто несёт негативную, устаревшую окраску. В переносном смысле — жестокий, свирепый, неконтролируемый человек.

The explorers were captured by a tribe of savages. / Исследователи были схвачены племенем дикарей.

He acted like a complete savage at the party, shouting and breaking things. / На вечеринке он вёл себя как полный дикарь: кричал и ломал вещи.

Don't be such a savage, use a fork! / Не будь дикарём, используй вилку!

Early colonists often viewed the indigenous people as savages. / Ранние колонисты часто считали коренное население дикарями.

wild man — дикарь, леший, необузданный человек

Буквально ‘дикий человек’. Описывает человека, живущего в дикой природе, вдали от цивилизации. Также используется для описания человека с необузданным, эксцентричным или социально неприемлемым поведением.

According to the legend, a wild man lived deep in these woods. / Согласно легенде, глубоко в этих лесах жил дикарь.

He has a reputation for being a bit of a wild man in his youth. / У него репутация человека, который в молодости был тем ещё дикарём.

The story was about a child raised by wolves, a true wild man. / Это была история о ребёнке, воспитанном волками, настоящем дикаре.

barbarian — варвар, дикарь, невежда, грубиян

Исторически — представитель народа, который древние греки и римляне считали нецивилизованным. В современном языке — грубый, некультурный, жестокий человек, разрушающий культурные ценности.

The Roman Empire was eventually overrun by barbarian tribes. / Римская империя в конце концов была захвачена племенами варваров.

Only a barbarian would destroy such a beautiful ancient statue. / Только варвар (дикарь) мог бы разрушить такую прекрасную древнюю статую.

He has no appreciation for art or music; he's a complete barbarian. / Он совершенно не ценит искусство или музыку, настоящий дикарь.

brute — зверь, животное, скотина, грубиян, дикарь

Человек, который отличается животной силой, жестокостью и отсутствием разума или сочувствия. Подчёркивает именно жестокую, насильственную сторону натуры.

He was a mindless brute who solved every problem with his fists. / Он был безмозглым зверем (грубияном), который решал все проблемы кулаками.

The guards were nothing more than hired brutes. / Охранники были не более чем наёмными головорезами (дикарями).

How could you be so cruel? You're a brute! / Как ты мог быть таким жестоким? Ты просто зверь (дикарь)!

uncivilized person — нецивилизованный человек, дикарь, невежа

Нейтральное и описательное выражение для человека, не имеющего признаков цивилизации, культуры или хороших манер. Прямой перевод понятия ‘нецивилизованный человек’.

He eats with his hands like an uncivilized person. / Он ест руками, как нецивилизованный человек (дикарь).

Some people in the city viewed the newcomers from the village as uncivilized persons. / Некоторые горожане считали приезжих из деревни дикарями.

Teaching good manners is the first step in changing an uncivilized person. / Обучение хорошим манерам — это первый шаг в изменении нецивилизованного человека.

troglodyte — пещерный человек, дикарь, ретроград, невежда

Буквально ‘пещерный человек’. Используется в переносном, часто ироничном или оскорбительном смысле для обозначения человека с крайне отсталыми, примитивными взглядами или поведением.

My grandpa refuses to use a smartphone, he's a real troglodyte. / Мой дедушка отказывается пользоваться смартфоном, он настоящий дикарь (пещерный человек).

He has such outdated views on women, what a troglodyte! / У него такие устаревшие взгляды на женщин, что за дикарь!

Stop behaving like a troglodyte and clean up your room. / Прекрати вести себя как дикарь и убери свою комнату.

Сообщить об ошибке или дополнить