Добежать

Варианты перевода

run to — добежать, прибежать

Прямой и наиболее точный перевод, подчеркивающий, что цель была достигнута именно бегом. Используется, когда важно показать сам процесс бега.

The child ran to his mother as soon as he saw her. / Ребенок добежал до мамы, как только ее увидел.

Can you run to the shop for some milk? / Можешь добежать до магазина за молоком?

I had to run to the station to catch the last train. / Мне пришлось добежать до станции, чтобы успеть на последний поезд.

She ran to the finish line and collapsed from exhaustion. / Она добежала до финишной черты и упала от изнеможения.

make it to — успеть добраться, суметь добежать, добраться

Разговорный вариант, часто с оттенком преодоления трудностей, нехватки времени или большого расстояния. Подразумевает ‘успеть добежать’ или ‘суметь добраться’.

I ran as fast as I could and just made it to the bus stop on time. / Я бежал изо всех сил и еле успел добежать до автобусной остановки вовремя.

Despite his injury, the athlete made it to the finish line. / Несмотря на травму, спортсмен сумел добежать до финиша.

Do you think we can make it to the shelter before the rain starts? / Как думаешь, мы успеем добежать до укрытия до того, как начнется дождь?

get to — добраться, дойти, доехать, прибыть

Очень распространенный и универсальный способ сказать ‘добраться’. Используется, когда способ передвижения (бег) понятен из общего контекста разговора.

He was out of breath when he got to the office. / Он запыхался, когда добежал (добрался) до офиса.

If we run, we can get to the bridge in five minutes. / Если мы побежим, мы сможем добежать до моста за пять минут.

How long will it take to get to the top of the hill if I run? / Сколько времени займет добежать до вершины холма, если я побегу?

reach — достичь, добраться, дойти

Более формальный синоним ‘get to’, означающий ‘достичь’ или ‘добраться’. Сам по себе не подразумевает бег, но часто используется в спортивном контексте (например, ‘reach the finish line’) или когда важен сам факт достижения цели.

She was the first runner to reach the halfway point. / Она была первым бегуном, который добежал (достиг) до середины дистанции.

They ran for an hour and finally reached the old lighthouse. / Они бежали час и наконец добежали (добрались) до старого маяка.

Panting, he reached the summit. / Тяжело дыша, он добежал (достиг) до вершины.

Сообщить об ошибке или дополнить