Донесение

Варианты перевода

report — донесение, отчёт, рапорт, сводка

Официальный письменный или устный отчёт, обычно от подчинённого к начальнику, содержащий информацию о выполнении задания, текущей ситуации или конкретном событии. Часто используется в военном, полицейском или служебном контексте.

The captain sent a report to the headquarters. / Капитан отправил донесение в штаб.

According to the patrol's report, the area is clear. / Согласно рапорту патруля, территория чиста.

He had to write a detailed report about the incident. / Он должен был написать подробное донесение об инциденте.

The officer's report contained crucial information. / Донесение офицера содержало критически важную информацию.

dispatch — депеша, сообщение, рапорт

Официальное сообщение, посылаемое с курьером или по каналам связи, особенно в военной или дипломатической сфере. Подчёркивает срочность и важность передаваемой информации.

The commander received an urgent dispatch from the front line. / Командир получил срочное донесение с линии фронта.

A messenger on horseback carried the dispatch. / Всадник-курьер вёз это донесение.

The ambassador sent a secret dispatch to his government. / Посол отправил секретное донесение своему правительству.

denunciation — донос, извет, обвинение

Сообщение властям о чьей-либо предполагаемой незаконной или предосудительной деятельности; донос. Это слово имеет сильный негативный оттенок.

He was arrested based on a secret denunciation from his neighbor. / Он был арестован на основании тайного донесения от своего соседа.

The era was marked by fear and mutual denunciations. / Эпоха была отмечена страхом и взаимными донесениями (доносами).

She wrote a denunciation, accusing her boss of corruption. / Она написала донесение, обвиняя своего начальника в коррупции.

intelligence report — разведдонесение, сводка разведданных, агентурное сообщение

Специализированный вид донесения, содержащий разведывательные данные о противнике, его силах, намерениях и местоположении. Используется в военной разведке и спецслужбах.

The latest intelligence report confirms enemy troop movements. / Последнее донесение разведки подтверждает передвижение вражеских войск.

The agent's intelligence report was highly valuable. / Донесение агента было чрезвычайно ценным.

Analysts are studying the intelligence report for any new threats. / Аналитики изучают донесение разведки на предмет новых угроз.

Based on the intelligence report, we changed our strategy. / Основываясь на донесении разведки, мы изменили нашу стратегию.

Сообщить об ошибке или дополнить