Доподлинно

Варианты перевода

for certain — доподлинно, точно, наверняка, несомненно

Указывает на полную уверенность в информации, отсутствие каких-либо сомнений. Часто используется с глаголом ‘to know’ (знать) или ‘to say’ (сказать).

No one knows for certain what happened that night. / Никто доподлинно не знает, что случилось той ночью.

She knew for certain that he was hiding something. / Она доподлинно знала, что он что-то скрывает.

I can't say for certain, but I think the train leaves at 10. / Я не могу сказать доподлинно, но, думаю, поезд отправляется в 10.

for sure — точно, стопроцентно, наверняка

Более разговорный и менее формальный синоним ‘for certain’. Широко используется в повседневной речи для выражения абсолютной уверенности.

I know for sure that I locked the door. / Я точно знаю, что запер дверь.

We won't know for sure until we get the test results back. / Мы не будем знать доподлинно, пока не получим результаты теста.

One thing is for sure: we need to change our strategy. / Одно известно доподлинно: нам нужно менять стратегию.

reliably — достоверно, из надёжных источников

Подчёркивает, что информация получена из надёжного, заслуживающего доверия источника. Часто используется в конструкциях ‘I am reliably informed’ (мне доподлинно известно) или ‘it is reliably reported’ (сообщается из достоверных источников).

I am reliably informed that the CEO is going to resign. / Мне доподлинно известно, что генеральный директор собирается уволиться.

It is not yet reliably known how many people were affected by the flood. / Пока ещё доподлинно неизвестно, сколько людей пострадало от наводнения.

Sources within the ministry have reliably confirmed the news. / Источники в министерстве доподлинно подтвердили эту новость.

definitely — определённо, точно, несомненно

Очень распространённое наречие, выражающее абсолютную уверенность и отсутствие сомнений. Может использоваться для подтверждения факта.

We now know definitely that the theory was correct. / Теперь мы доподлинно знаем, что теория была верна.

I can't tell you definitely what the final cost will be. / Я не могу вам доподлинно сказать, какой будет окончательная стоимость.

He is definitely the one who witnessed the event. / Именно он доподлинно был свидетелем этого события.

positively — совершенно точно, категорически, несомненно

Более сильный и эмфатический синоним ‘definitely’. Подчёркивает абсолютную, не подлежащую сомнению уверенность. Может звучать немного более формально.

We know positively that the document is a forgery. / Мы доподлинно знаем, что этот документ — подделка.

I am positively certain that I saw him there. / Я доподлинно уверен, что видел его там.

The witness positively identified the suspect. / Свидетель доподлинно опознал подозреваемого.

I can state positively that no such order was given. / Я могу доподлинно заявить, что такой приказ не отдавался.

on good authority — из достоверных источников, из надёжных рук

Устойчивое выражение, которое означает ‘из надёжного, авторитетного источника’. Используется, когда вы уверены в информации, но не хотите или не можете раскрыть источник.

I have it on good authority that the new policy will be announced next week. / Мне доподлинно известно (из надёжных источников), что о новой политике объявят на следующей неделе.

We know on good authority that he was offered the job. / Нам доподлинно известно, что ему предложили эту работу.

The journalist reported, on good authority, that the talks had failed. / Журналист сообщил из достоверных источников, что переговоры провалились.

Сообщить об ошибке или дополнить