Запротестовать

Варианты перевода

protest — запротестовать, выразить протест, выступить против, возразить

Самый прямой и универсальный перевод. Обозначает выражение сильного несогласия или неодобрения чего-либо, как в устной, так и в письменной форме, или через действия. Используется в самых разных контекстах, от личных до политических.

The students protested against the new university rules. / Студенты запротестовали против новых правил университета.

She loudly protested her innocence, but no one listened. / Она громко запротестовала, заявляя о своей невиновности, но никто не слушал.

He wanted to protest, but he knew it would be useless. / Он хотел запротестовать, но знал, что это будет бесполезно.

Several countries protested the decision at the UN meeting. / Несколько стран запротестовали против этого решения на заседании ООН.

object — возражать, возразить, быть против

Часто используется для выражения несогласия в более формальной или структурированной обстановке (например, на собрании, в суде). Подразумевает выдвижение возражения против конкретного предложения, действия или заявления.

I object to this proposal on the grounds that it is too expensive. / Я протестую (возражаю) против этого предложения на том основании, что оно слишком дорогое.

He objected when his colleague tried to take credit for his work. / Он запротестовал, когда его коллега попытался присвоить себе заслугу за его работу.

Does anyone object to moving the meeting to Friday? / Кто-нибудь возражает (протестует) против переноса собрания на пятницу?

remonstrate — увещевать, укорять, возражать, протестовать

Более формальное и книжное слово. Означает выражать протест, приводя доводы и аргументы, пытаться убедить кого-то в его неправоте. Часто используется, когда кто-то протестует против решения вышестоящего лица.

He remonstrated with the referee about the unfair decision. / Он запротестовал, пытаясь убедить судью в несправедливости решения.

The prisoner's lawyer remonstrated against the harsh sentence. / Адвокат заключенного запротестовал против сурового приговора.

I went to the boss to remonstrate against the new work schedule. / Я пошел к начальнику, чтобы запротестовать против нового рабочего графика.

make a protest — выразить протест, подать протест, организовать протест

Фразовый перевод глагола ‘to protest’. Подчеркивает сам факт совершения действия — протеста. Часто используется в новостных сводках и официальных заявлениях.

The employees decided to make a protest about the unsafe working conditions. / Сотрудники решили запротестовать (устроить акцию протеста) по поводу небезопасных условий труда.

She wanted to make a protest, but was afraid of losing her job. / Она хотела запротестовать, но боялась потерять работу.

The opposition party made a formal protest in parliament. / Оппозиционная партия выразила официальный протест в парламенте.

lodge a protest — подать протест, заявить протест, выразить официальный протест

Очень формальное выражение, которое означает подать официальный, как правило, письменный протест. Используется в дипломатии, юриспруденции и в отношениях между организациями.

The embassy will lodge a protest with the Ministry of Foreign Affairs. / Посольство подаст протест (заявит протест) в Министерство иностранных дел.

Our company lodged a protest against the competitor's unfair practices. / Наша компания запротестовала, подав жалобу на нечестные методы конкурента.

They lodged a formal protest concerning the breach of the agreement. / Они подали официальный протест в связи с нарушением соглашения.

contest — оспаривать, оспорить, опротестовать

Означает оспаривать что-либо, ставить под сомнение законность или правильность чего-либо, особенно результатов (выборов, соревнований) или официальных решений (завещания, постановления).

The losing candidate decided to contest the election results. / Проигравший кандидат решил оспорить результаты выборов.

He plans to contest the will in court. / Он планирует оспорить завещание в суде.

She contested the fine, claiming she had not parked illegally. / Она запротестовала против штрафа и оспорила его, утверждая, что не парковалась в неположенном месте.

challenge — оспаривать, ставить под сомнение, бросать вызов

Широкое понятие, означающее бросать вызов, ставить под сомнение или оспаривать что-либо (решение, авторитет, утверждение). Подразумевает активное несогласие и требование доказательств или пересмотра.

The lawyer challenged the evidence presented by the prosecution. / Адвокат запротестовал против улик, представленных обвинением, и оспорил их.

She challenged his authority to make such a decision. / Она запротестовала, поставив под сомнение его полномочия принимать такое решение.

No one dared to challenge the director's statement. / Никто не осмелился запротестовать против заявления директора.

raise an objection — выдвинуть возражение, возразить, высказать несогласие

Формальный способ выразить несогласие, аналогичный ‘to object’. Часто используется в официальных обсуждениях, на собраниях или в юридическом контексте. Буквально ‘выдвинуть возражение’.

If you disagree, you should raise an objection now. / Если вы не согласны, вам следует запротестовать (выдвинуть возражение) сейчас.

He raised an objection to the way the funds were being used. / Он запротестовал против того, как использовались средства.

The chairman asked if anyone wished to raise an objection. / Председатель спросил, не желает ли кто-нибудь запротестовать (выразить несогласие).

demonstrate against — проводить демонстрацию против, митинговать против

Этот фразовый глагол означает физический протест — участие в демонстрации, митинге или пикете против чего-либо. Подразумевает публичное и массовое выражение несогласия.

Thousands of people demonstrated against the new law. / Тысячи людей запротестовали против нового закона, выйдя на демонстрацию.

They are planning to demonstrate against the factory's pollution. / Они планируют запротестовать (устроить демонстрацию) против загрязнения, исходящего от завода.

Activists demonstrated against the government's foreign policy. / Активисты запротестовали против внешней политики правительства, устроив демонстрацию.

demur — возражать, проявлять нерешительность, уклоняться, вежливо возразить

Более мягкий и вежливый способ выразить сомнение, нежелание или несогласие. Часто подразумевает не прямой протест, а скорее вежливый отказ или возражение по моральным или практическим соображениям.

She suggested they go to the party, but he demurred, saying he was tired. / Она предложила пойти на вечеринку, но он вежливо запротестовал (возразил), сказав, что устал.

At first she demurred, but then she agreed to help. / Сначала она запротестовала (выразила нерешительность), но потом согласилась помочь.

The lawyer did not demur at the judge's request. / Адвокат не стал протестовать против просьбы судьи.

Сообщить об ошибке или дополнить