Захлебываться

Варианты перевода

choke — захлебываться, подавиться, задыхаться

Физически задыхаться, потому что что-то (еда, жидкость) попало в горло и мешает дышать. Часто переводится как ‘подавиться’.

He started to choke on a piece of meat. / Он начал захлебываться (давиться) куском мяса.

The baby choked on his milk. / Ребенок захлебнулся молоком.

Drink slowly, or you'll choke. / Пей медленно, а то захлебнешься.

choke with — задыхаться от, срываться (о голосе)

(перен.) Не иметь возможности нормально говорить или дышать из-за сильных эмоций, таких как гнев, смех или слезы.

She was choking with laughter. / Она захлебывалась от смеха.

His voice was choking with emotion as he thanked everyone. / Его голос срывался от волнения (он захлебывался от чувств), когда он всех благодарил.

He was choking with rage and couldn't say a word. / Он захлебывался от ярости и не мог вымолвить ни слова.

drown — тонуть, утопать

Утонуть; умереть оттого, что лёгкие наполнились водой. Обозначает фатальный исход.

The swimmer started to drown in the stormy sea. / Пловец начал тонуть (захлебываться) в штормовом море.

He was pulled from the river, half drowned. / Его вытащили из реки, он почти захлебнулся.

She fell into the deep water and almost drowned. / Она упала в глубокую воду и чуть не захлебнулась (утонула).

splutter — говорить сбивчиво, бормотать, фыркать

Говорить быстро и сбивчиво, часто от волнения, гнева или смеха; издавать прерывистые, ‘захлебывающиеся’ звуки.

"But that's not fair!" he spluttered. / "Но это нечестно!" — захлебываясь, проговорил он.

She was spluttering with indignation. / Она захлебывалась от возмущения.

He took a sip of the hot coffee and began to splutter and cough. / Он отхлебнул горячего кофе и начал захлебываться и кашлять.

The car's engine spluttered a few times and then died. / Мотор машины несколько раз захлебнулся, а потом заглох.

be swamped — быть заваленным, утопать в делах

(перен.) Быть перегруженным, заваленным чем-либо, обычно большим количеством работы, дел или информации.

I'm completely swamped with work this week. / На этой неделе я полностью захлебываюсь в работе (завален работой).

We were swamped with phone calls after the advertisement. / После рекламы мы захлебывались от телефонных звонков.

Every December, the post office is swamped with letters and parcels. / Каждый декабрь почта захлебывается от писем и посылок.

be overwhelmed — быть переполненным (чувствами), быть ошеломленным

(перен.) Быть переполненным сильными эмоциями (радостью, горем, благодарностью) до такой степени, что трудно говорить или действовать.

She was so overwhelmed with gratitude that she started to cry. / Она так захлебывалась от благодарности, что начала плакать.

He was overwhelmed by the beauty of the view. / Он был ошеломлен (букв. захлебывался от восторга) красотой вида.

The young actor was overwhelmed by the audience's applause. / Молодой актер был ошеломлен (захлебывался от) аплодисментами публики.

Сообщить об ошибке или дополнить