Земский

Варианты перевода

zemstvo — земский, земство

Это существительное, обозначающее орган местного самоуправления в дореволюционной России (земство). В английском языке часто используется в качестве определения (как прилагательное), чтобы описать явления, непосредственно связанные с земством. Например, ‘zemstvo reform’ (земская реформа) или ‘zemstvo doctor’ (земский врач).

The zemstvo reform of 1864 was one of the most significant reforms of Alexander II. / Земская реформа 1864 года была одной из самых значительных реформ Александра II.

My grandfather worked as a zemstvo doctor in a small village. / Мой дедушка работал земским врачом в небольшой деревне.

Zemstvo statistics provided valuable data on the Russian peasantry. / Земская статистика предоставляла ценные данные о русском крестьянстве.

The local school was built and maintained by the zemstvo. / Местная школа была построена и содержалась земством.

local self-government — местное самоуправление

Описательный перевод, который передает суть понятия ‘земство’. Используется, когда нужно объяснить функцию, а не использовать исторический термин. Прилагательное ‘земский’ в этом контексте будет переводиться как ‘of local self-government’ или ‘local self-government’ (в качестве определения).

The zemstvo was an organ of local self-government in the Russian Empire. / Земство было органом местного самоуправления в Российской империи.

He was an elected member of the local self-government council. / Он был избранным членом земского собрания.

The introduction of these local self-government institutions was a major step forward. / Введение этих земских учреждений было большим шагом вперед.

The responsibilities of these local self-government bodies included education and public health. / В обязанности этих земских органов входили образование и здравоохранение.

provincial — провинциальный, губернский

Относящийся к провинции или губернии, не столичный. Часто используется для перевода в контексте губернского уровня самоуправления.

He left the capital to become a provincial doctor. / Он уехал из столицы, чтобы стать земским врачом.

The play depicts the life of the provincial gentry. / Пьеса изображает жизнь земского (провинциального) дворянства.

She was a teacher at a small provincial school. / Она была учительницей в небольшой земской школе.

district — уездный, районный

Относящийся к уезду или району. Часто используется для перевода в контексте уездного уровня самоуправления.

The district council was responsible for local roads and schools. / Земское (уездное) собрание отвечало за местные дороги и школы.

He was elected to the district assembly for a three-year term. / Его избрали в земское (уездное) собрание на трехлетний срок.

The funding for the new hospital was provided by the district authorities. / Финансирование для новой больницы было предоставлено земскими (уездными) властями.

zemsky — земский

Это прямая транслитерация русского слова. Используется в англоязычных исторических или академических текстах, чтобы сохранить специфику русского термина. Обычно употребляется, когда аудитория уже знакома с понятием ‘земство’.

Chekhov's experiences as a zemsky doctor heavily influenced his writing. / Опыт Чехова в качестве земского врача сильно повлиял на его творчество.

The zemsky assembly consisted of representatives from different social estates. / Земское собрание состояло из представителей разных сословий.

The central government often clashed with the zemsky institutions. / Центральное правительство часто конфликтовало с земскими учреждениями.

He was a prominent figure in the zemsky liberal movement. / Он был видным деятелем земского либерального движения.

Сообщить об ошибке или дополнить