Испытанный
Варианты перевода
tested — испытанный, протестированный, проверенный, прошедший испытания
Означает, что что-то было подвергнуто проверке или испытаниям для определения качества, производительности или надежности. Часто используется в техническом или научном контексте.
The new software has been thoroughly tested for bugs. / Новое программное обеспечение было тщательно протестировано (испытано) на наличие ошибок.
All our products are tested to the highest standards. / Вся наша продукция испытана в соответствии с самыми высокими стандартами.
This is a tested and reliable engine. / Это испытанный и надежный двигатель.
tried — проверенный на практике, опробованный
Похоже на ‘tested’, но чаще относится к методам, подходам или рецептам, которые были проверены на практике и использовались ранее. Часто подразумевает личный опыт.
This is a tried method for learning new words. / Это испытанный метод изучения новых слов.
He decided to stick with the tried approach instead of experimenting. / Он решил придерживаться испытанного подхода вместо того, чтобы экспериментировать.
She shared some tried and tested tips for gardening. / Она поделилась несколькими испытанными и проверенными советами по садоводству.
proven — доказанный, зарекомендовавший себя
Указывает на то, что что-то доказало свою эффективность, ценность или истинность. Имеет более сильный оттенок, чем ‘tested’, подразумевая наличие убедительных доказательств.
We use a proven technology to ensure data security. / Мы используем испытанную технологию для обеспечения безопасности данных.
This medication has a proven record of success. / У этого лекарства доказанная (испытанная) история успеха.
She is a manager with a proven ability to lead. / Она менеджер с доказанной (зарекомендовавшей себя) способностью руководить.
tried-and-true — проверенный временем, испытанный на практике, надежный
Идиоматическое выражение, означающее ‘проверенный временем и опытом’, надежный, на который можно положиться. Всегда пишется через дефис.
For a cold, chicken soup is a tried-and-true remedy. / При простуде куриный суп — это испытанное средство.
He relies on tried-and-true methods of teaching. / Он полагается на испытанные методы преподавания.
Sometimes, the tried-and-true approach is the best. / Иногда испытанный подход — самый лучший.
time-tested — проверенный временем, испытанный временем
Подчеркивает, что что-то было проверено на протяжении длительного периода времени и доказало свою надежность.
Our company follows time-tested business principles. / Наша компания следует проверенным временем принципам ведения бизнеса.
This is a time-tested recipe passed down through generations. / Это проверенный временем рецепт, передаваемый из поколения в поколение.
The architect used time-tested materials for the building's foundation. / Архитектор использовал испытанные временем материалы для фундамента здания.
verified — проверенный, подтвержденный
Означает, что что-то было проверено на соответствие фактам или стандартам и подтверждено как истинное или точное. Часто используется в контексте информации и данных.
The journalist used only verified sources for the article. / Журналист использовал только проверенные источники для статьи.
The experiment's results were independently verified by another lab. / Результаты эксперимента были независимо проверены (подтверждены) другой лабораторией.
He has a verified account on social media. / У него верифицированный (проверенный) аккаунт в социальной сети.
experienced — опытный, бывалый
Характеризует человека, обладающего знаниями и навыками, полученными в результате долгой практики в какой-либо области; опытный.
We need an experienced driver for this long trip. / Нам нужен опытный водитель для этой долгой поездки.
She is an experienced teacher who knows how to handle difficult students. / Она опытный учитель, который знает, как справляться с трудными учениками.
An experienced sailor knows how to read the weather. / Опытный (испытанный) моряк умеет читать погоду.
seasoned — опытный, закаленный, матерый
Похоже на ‘experienced’, но часто подразумевает более высокий уровень мастерства, полученный в результате долгого опыта; ‘закаленный’ в какой-либо деятельности.
He is a seasoned traveler who has been to over 50 countries. / Он опытный (закаленный) путешественник, побывавший более чем в 50 странах.
The company is led by a team of seasoned professionals. / Компанию возглавляет команда опытных (закаленных) профессионалов.
As a seasoned politician, she knew exactly what to say. / Как опытный политик, она точно знала, что сказать.
checked — проверенный
Означает ‘проверенный’, но обычно подразумевает более простую или быструю проверку, чем ‘tested’. Например, проверка на наличие ошибок или сверка со списком.
I have checked your homework, and it's all correct. / Я проверил твою домашнюю работу, все правильно.
All bags are checked by security before boarding. / Все сумки проверяются службой безопасности перед посадкой.
Please make sure you have checked all the items on the list. / Пожалуйста, убедитесь, что вы проверили все пункты в списке.
well-tried — хорошо проверенный, неоднократно испытанный
Синоним ‘tried’, подчеркивающий, что метод или средство были опробованы многократно и успешно. Означает ‘хорошо проверенный’, ‘неоднократно испытанный’.
We will use a well-tried formula for our calculations. / Мы будем использовать хорошо испытанную формулу для наших расчетов.
This is a well-tried remedy for a sore throat. / Это хорошо проверенное средство от боли в горле.
The general followed a well-tried strategy to win the battle. / Генерал следовал неоднократно испытанной стратегии, чтобы выиграть битву.
