Исцеление

Варианты перевода

healing — исцеление, выздоровление, заживление, лечение

Самый общий и употребимый термин, обозначающий процесс восстановления здоровья, как физического, так и душевного или духовного. Подчеркивает сам процесс, а не только результат.

The healing process can take a long time. / Процесс исцеления может занять много времени.

She believes in the power of spiritual healing. / Она верит в силу духовного исцеления.

Time is a great healing force. / Время — великая исцеляющая сила.

Her kind words had a healing effect on him. / Ее добрые слова оказали на него исцеляющее воздействие.

cure — излечение, лекарство, средство (от болезни)

Обозначает полное избавление от болезни, часто благодаря конкретному лекарству или методу лечения. Акцентирует внимание на результате, а не на процессе. Часто переводится как ‘лекарство от болезни’.

Scientists are working to find a cure for this disease. / Ученые работают над поиском лекарства (способа исцеления) от этой болезни.

Unfortunately, there is no known cure yet. / К сожалению, известного лекарства (способа исцеления) пока не существует.

The doctor's treatment effected a complete cure. / Лечение, назначенное врачом, привело к полному исцелению.

recovery — выздоровление, восстановление

Процесс возвращения к нормальному состоянию здоровья, сил или рассудка после болезни, травмы или потрясения. Очень близко по значению к русскому ‘выздоровление’.

He made a full recovery from his illness. / Он полностью исцелился (выздоровел) от своей болезни.

We all wish you a speedy recovery. / Мы все желаем тебе скорейшего выздоровления (исцеления).

The patient is on the road to recovery. / Пациент на пути к исцелению (выздоровлению).

Her recovery after the surgery was remarkably fast. / Ее восстановление (исцеление) после операции было поразительно быстрым.

restoration — восстановление, возвращение

Более формальный термин, означающий возвращение к прежнему хорошему состоянию. Часто используется в контексте восстановления сил, здоровья или функций организма.

The main goal of the therapy is the complete restoration of his health. / Главная цель терапии — полное восстановление (исцеление) его здоровья.

He focused on the restoration of his strength after the illness. / Он сосредоточился на восстановлении (исцелении) своих сил после болезни.

This diet promotes the restoration of normal body functions. / Эта диета способствует восстановлению (исцелению) нормальных функций организма.

curing — излечение, лечение

Обозначает процесс лечения или избавления от болезни, часто с помощью активного вмешательства. Является формой герундия (gerund) от глагола ‘to cure’ (лечить, исцелять).

Curing diseases is the main goal of medicine. / Исцеление болезней — главная цель медицины.

This new drug is very effective in curing infections. / Этот новый препарат очень эффективен в исцелении инфекций.

He dedicated his life to curing the sick. / Он посвятил свою жизнь исцелению больных.

Сообщить об ошибке или дополнить