Князь
Варианты перевода
knyaz — князь
Транслитерация, используемая для обозначения правителя или представителя знати в славянских государствах, чтобы подчеркнуть исторический и культурный контекст, отличающийся от западноевропейских титулов.
Knyaz Vladimir of Kiev is credited with the Christianization of Rus'. / Князю Владимиру Киевскому приписывают крещение Руси.
The title of Knyaz was hereditary in many noble families. / Титул князя был наследственным во многих дворянских родах.
Historians study the reign of the great knyaz Yaroslav the Wise. / Историки изучают правление великого князя Ярослава Мудрого.
prince — князь, принц, царевич, великий князь
Наиболее распространенный перевод; обозначает либо правящего монарха в небольшом государстве (княжестве), либо представителя высшей аристократии, часто члена королевской или царской семьи.
Leo Tolstoy's novel 'War and Peace' features Prince Andrei Bolkonsky. / В романе Льва Толстого 'Война и мир' одним из главных героев является князь Андрей Болконский.
Prince Igor is the title character in an opera by Alexander Borodin. / «Князь Игорь» — так называется опера Александра Бородина.
The Prince of Wales is the heir to the British throne. / Принц Уэльский является наследником британского престола.
Prince Potemkin was a famous Russian statesman. / Князь Потемкин был известным российским государственным деятелем.
duke — герцог, великий князь
Более редкий и специфичный перевод. В западноевропейской системе титулов ‘duke’ (герцог) — это один из высших аристократических титулов. Этот перевод иногда используется для титула ‘великий князь’ (Grand Duke), чтобы подчеркнуть его статус правителя крупной территории, схожий со статусом европейского герцога. Использование ‘duke’ для обычного ‘князя’ встречается редко и может быть неточным.
In some contexts, the title 'Velikiy Knyaz' is translated as 'Grand Duke'. / В некоторых контекстах титул 'Великий Князь' переводится как 'Grand Duke' (Великий Герцог).
The Grand Duke of Lithuania was a powerful ruler in Eastern Europe. / Великий князь Литовский был могущественным правителем в Восточной Европе.
Unlike a prince by birth, a duke could receive his title for military service. / В отличие от принца по рождению, герцог мог получить свой титул за военные заслуги.
