Командор

Варианты перевода

commodore — командор, коммодор, капитан-командор

Воинское звание в военно-морских силах некоторых стран, старше капитана и младше контр-адмирала. Часто является временным званием для капитана, командующего соединением кораблей.

The commodore led the squadron on a training exercise. / Командор возглавил эскадру на учениях.

He was promoted to the rank of commodore last year. / В прошлом году его повысили до звания командора.

Commodore Perry is famous for his expedition to Japan. / Командор Перри знаменит своей экспедицией в Японию.

The small fleet was placed under the command of a commodore. / Небольшой флот был передан под командование командора.

commander — глава, начальник (в ордене)

Звание или должность в рыцарском ордене; глава командорства (территориальной единицы ордена). Это значение является историческим и более специфичным.

He was a respected commander in the Knights Templar. / Он был уважаемым командором в ордене тамплиеров.

The commander was responsible for all the property of the commandery. / Командор отвечал за всё имущество командорства.

In the Order of Malta, the title of commander still exists. / В Мальтийском ордене до сих пор существует титул командора.

knight commander — рыцарь-командор

Высокий ранг в рыцарских орденах, особенно в британской системе наград (например, Knight Commander of the Order of the British Empire - KBE).

For his service to the nation, he was made a Knight Commander. / За службу нации ему было присвоено звание рыцаря-командора.

Sir Paul McCartney is a Knight Commander of the Order of the British Empire. / Сэр Пол Маккартни является рыцарем-командором Ордена Британской империи.

Only citizens of high merit receive the title of Knight Commander. / Только граждане, имеющие большие заслуги, получают титул рыцаря-командора.

The ceremony for the new Knight Commanders was held at the palace. / Церемония для новых рыцарей-командоров прошла во дворце.

komandor — командор

Транслитерация, которая используется в англоязычных текстах, когда речь идёт об историческом звании в Российском императорском флоте или для сохранения специфического колорита.

Vitus Bering, a famous explorer, held the rank of Komandor. / Витус Беринг, известный исследователь, носил звание командора.

The rank of 'komandor' was established in the Russian navy by Peter the Great. / Звание 'командор' было учреждено в российском флоте Петром I.

In historical documents, he is referred to as Komandor Bering. / В исторических документах его именуют командором Берингом.

Сообщить об ошибке или дополнить