Костяк
Варианты перевода
skeleton — костяк, скелет, основа, структура, каркас
Буквальное значение: скелет человека или животного. Также используется в переносном смысле для обозначения основы, структуры или плана чего-либо (например, книги, доклада).
A huge dinosaur skeleton is the main attraction of the museum. / Огромный скелет динозавра — главная достопримечательность музея.
The author first prepared the skeleton of the novel before writing the chapters. / Автор сначала подготовил костяк (структуру) романа, прежде чем писать главы.
The steel skeleton of the skyscraper was visible from miles away. / Стальной костяк (каркас) небоскреба был виден за многие мили.
framework — структура, основа, каркас, система
Основа, структура или система, которая служит опорой для чего-либо. Часто используется для абстрактных понятий, таких как теории, законы или планы.
This course provides a framework for understanding modern politics. / Этот курс предоставляет костяк (основу) для понимания современной политики.
We need to establish a legal framework to deal with this issue. / Нам нужно создать правовую концепцию (структуру) для решения этой проблемы.
The wooden framework of the house was built last week. / Деревянный костяк (каркас) дома был построен на прошлой неделе.
backbone — основа, опора, стержень
В переносном смысле: главная опора, самая важная часть чего-либо или группа ключевых людей в коллективе.
Experienced engineers are the backbone of our company. / Опытные инженеры — это костяк нашей компании.
Small businesses form the backbone of the local economy. / Малые предприятия составляют костяк (основу) местной экономики.
These three players are the backbone of the team. / Эти три игрока — костяк команды.
core — ядро, основа, основной состав, суть
Ядро, центральная и самая важная часть группы людей, организации или идеи.
The core of the team has remained the same for three seasons. / Костяк (ядро) команды остаётся неизменным уже три сезона.
A small core of activists organized the protest. / Небольшой костяк (ядро) активистов организовал протест.
We need to get back to the core principles of our project. / Нам нужно вернуться к костяку (основным принципам) нашего проекта.
The core of his argument was that the current system is unfair. / Костяком (сутью) его аргументации было то, что нынешняя система несправедлива.
nucleus — ядро, центр, основа
Ядро, центральная часть, вокруг которой формируются или развиваются другие части. Похоже на ‘core’, но с акцентом на точку роста.
This small group of enthusiasts formed the nucleus of the new club. / Эта небольшая группа энтузиастов сформировала костяк (ядро) нового клуба.
The original building was the nucleus of the modern university campus. / Первоначальное здание было костяком (ядром) современного университетского кампуса.
She was the nucleus of her large and loving family. / Она была костяком (центром) своей большой и любящей семьи.
main body — основная часть, основной соств
Основная, самая крупная или многочисленная часть какой-либо группы, например, армии, организации или текста.
The scouts moved ahead of the main body of the army. / Разведчики двигались впереди костяка (основной части) армии.
The main body of the report contains all the key findings. / Костяк (основная часть) отчёта содержит все ключевые выводы.
While a few members disagreed, the main body of the committee supported the decision. / Хотя несколько членов были не согласны, костяк (основной состав) комитета поддержал решение.
frame — каркас, рама, остов
Каркас, несущая конструкция здания, транспортного средства или другого объекта. Часто взаимозаменяемо со ‘skeleton’ или ‘framework’ в техническом контексте.
The ship's frame was made of solid steel. / Костяк (каркас) корабля был сделан из прочной стали.
Workers are now assembling the frame of the new building. / Рабочие сейчас собирают костяк (каркас) нового здания.
The accident damaged the car's frame beyond repair. / Авария повредила костяк (раму) машины так, что он не подлежит ремонту.
bone structure — строение скелета, телосложение
Буквально: строение скелета, костей. Используется для описания телосложения человека или животного.
The doctor noted the patient's strong bone structure. / Врач отметил крепкий костяк (телосложение) пациента.
She has the delicate bone structure of a model. / У неё утончённый костяк (строение скелета), как у модели.
He was a man with a large bone structure, tall and broad-shouldered. / Это был мужчина с крупным костяком, высокий и широкоплечий.
core staff — основной состав, ключевые сотрудники, штат
Основной, постоянный состав сотрудников; ключевые работники организации, составляющие её основу.
The company relies on a core staff of 50 people. / Компания полагается на костяк из 50 сотрудников.
Despite the budget cuts, they managed to keep their core staff. / Несмотря на сокращение бюджета, им удалось сохранить свой основной костяк (ключевых сотрудников).
Our core staff consists of experienced specialists who have been with us for years. / Наш костяк состоит из опытных специалистов, которые работают с нами годами.
