Курортный

Варианты перевода

resort — курортный, относящийся к курорту

Основное и наиболее общее прилагательное, описывающее всё, что связано с курортом — местом для отдыха и развлечений. Используется для описания городов, зон, отелей и т.д.

This is a popular resort town. / Это популярный курортный город.

The resort area is crowded during the summer. / В летнее время курортная зона переполнена.

They are planning to build a new resort complex. / Они планируют построить новый курортный комплекс.

What is the resort fee for? / За что взимается курортный сбор?

spa — лечебный, санаторный, оздоровительный

Используется, когда речь идет о лечебных или оздоровительных курортах, часто связанных с минеральными водами или процедурами по уходу за собой. Например, ‘spa town’ — курортный город с источниками.

Karlovy Vary is a famous spa town in the Czech Republic. / Карловы Вары — известный курортный город в Чехии.

She checked into a luxurious spa hotel for a week. / Она на неделю заселилась в роскошный спа-отель (курортный отель).

The spa center offers various treatments. / Курортный центр предлагает различные процедуры.

health-resort — санаторно-курортный, лечебно-оздоровительный

Более узкий термин, подчеркивающий лечебно-оздоровительную направленность курорта. Часто используется как часть составного существительного для перевода ‘санаторно-курортный’.

The doctor recommended a stay at a health-resort facility. / Врач порекомендовал пребывание в санаторно-курортном учреждении.

This is a well-known health-resort area. / Это известная санаторно-курортная зона.

They specialize in health-resort treatment for various conditions. / Они специализируются на санаторно-курортном лечении различных заболеваний.

holiday — отпускной, для отдыха

Употребляется в британском английском (в американском чаще используется ‘vacation’) для описания явлений, связанных с отпуском и отдыхом. Например, ‘курортный роман’ — ‘holiday romance’.

They had a brief holiday romance. / У них был короткий курортный роман.

The town has a lively holiday atmosphere. / В городе царит оживленная курортная атмосфера.

We are going to a popular holiday destination. / Мы едем в популярное курортное место.

The island is a famous holiday spot. / Этот остров — известное курортное мсто.

recreational — рекреационный, развлекательный, оздоровительный

Широкий термин, описывающий что-либо, предназначенное для отдыха и развлечений. ‘Курортная зона’ может быть переведена как ‘recreational area’.

The hotel offers a wide range of recreational activities. / Отель предлагает широкий спектр курортных развлечений.

This is a designated recreational zone. / Это специально отведенная курортно-рекреационная зона.

The city is developing its recreational infrastructure. / Город развивает свою курортную (рекреационную) инфраструктуру.

tourist — туристический

Прилагательное, описывающее места, объекты или сезоны, популярные среди туристов. Очень близко по значению к ‘resort’ и часто взаимозаменяемо.

This street is the main tourist thoroughfare. / Эта улица — главная курортная (туристическая) артерия.

The tourist season begins in May. / Курортный сезон начинается в мае.

It's just another tourist trap. / Это просто очередная курортная ловушка для туристов.

seaside — морской, приморский, прибрежный

Используется для описания курортов, расположенных на побережье моря или океана. Не подходит для описания горных или лесных курортов.

Sochi is a popular seaside resort. / Сочи — популярный морской курорт (курортный город).

We spent our vacation in a small seaside town. / Мы провели отпуск в маленьком курортном городке у моря.

They bought a small cottage in a seaside village. / Они купили небольшой домик в курортном поселке на побережье.

Сообщить об ошибке или дополнить