Лезвие
Варианты перевода
blade — лезвие, клинок, лопасть
Наиболее общее и часто используемое слово. Обозначает режущую часть любого инструмента или оружия, такого как нож, меч, конёк, лопасть вентилятора или турбины.
Be careful, the knife has a very sharp blade. / Будь осторожен, у ножа очень острое лезвие.
He replaced the old blade on his lawnmower. / Он заменил старое лезвие на своей газонокосилке.
The skater sharpened the blades of his skates before the competition. / Конькобежец наточил лезвия своих коньков перед соревнованием.
The turbine blades spun rapidly. / Лезвия (лопасти) турбины быстро вращались.
razor blade — лезвие для бритвы
Специализированный термин, который означает сменное лезвие для бритвенного станка. Часто в разговорной речи сокращается до ‘razor’.
I need to buy some new razor blades for my shaver. / Мне нужно купить новые лезвия для моей бритвы.
Disposable razors have a built-in razor blade. / Одноразовые бритвы имеют встроенное лезвие.
He cut himself with a dull razor blade. / Он порезался тупым лезвием.
edge — режущая кромка, остриё
Обозначает саму режущую кромку лезвия, его самую острую часть. Используется, когда говорят именно об остроте или состоянии кромки.
The axe has a fine cutting edge. / У топора отличное лезвие (режущая кромка).
He ran his thumb along the edge of the blade. / Он провёл большим пальцем по лезвию клинка.
This knife won't cut well; its edge is dull. / Этот нож не будет хорошо резать, его лезвие (кромка) затупилось.
cutting edge — режущая кромка, остриё
Режущая кромка инструмента, его самая острая рабочая часть.
The cutting edge of the scalpel is extremely sharp. / Лезвие (режущая кромка) скальпеля чрезвычайно острое.
Sharpen the cutting edge of the tool regularly. / Регулярно затачивайте лезвие (режущую кромку) инструмента.
Damage to the cutting edge will make the chisel useless. / Повреждение лезвия сделает стамеску бесполезной.
