Мерить

Варианты перевода

measure — мерить, измерять, замерять

Определять размер, количество, протяжённость чего-либо с помощью измерительного прибора. Это наиболее общее и прямое значение.

She measured the room for a new carpet. / Она измерила комнату для нового ковра.

Could you measure my waist? / Вы не могли бы измерить мою талию?

The doctor measured his blood pressure. / Врач измерил ему давление.

We need to measure the distance between the two points. / Нам нужно измерить расстояние между двумя точками.

try on — примерять, померить

Надевать одежду, обувь и т.п., чтобы проверить, подходит ли она по размеру и фасону.

I'd like to try on this dress. / Я бы хотела примерить это платье.

Can I try these shoes on in a larger size? / Можно мне примерить эти туфли на размер больше?

He spent an hour in the shop trying on different suits. / Он час мерил в магазине разные костюмы.

Go to the fitting room to try it on. / Идите в примерочную, чтобы это примерить.

gauge / to gage — измерять, оценивать, определять

Измерять что-либо, часто с помощью специального прибора (gauge), или оценивать, определять (например, реакцию, настроение).

Use a thermometer to gauge the temperature. / Используйте термометр, чтобы измерить температуру.

It's difficult to gauge the mood of the audience. / Сложно прикинуть (оценить) настроение аудитории.

The survey is designed to gauge public opinion. / Опрос предназначен для того, чтобы оценить общественное мнение.

take measurements — снимать мерки, делать замеры

Снимать мерки с кого-либо (например, для пошива одежды) или чего-либо (для изготовления мебели и т.д.).

The tailor will take your measurements for the new suit. / Портной снимет с вас мерки для нового костюма.

She stood still while her mother took her measurements. / Она стояла неподвижно, пока мама снимала с неё мерки.

First, you need to take measurements of the window frame. / Сначала вам нужно снять замеры оконной рамы.

sound — измерять глубину, промерять

Измерять глубину воды (реки, моря) с помощью лота или эхолота.

The sailors were sounding the channel. / Моряки измеряли глубину канала.

We need to sound the depth of the well. / Нам нужно измерить глубину колодца.

They use sonar to sound the ocean floor. / Они используют сонар, чтобы измерить глубину океанского дна.

size up — оценивать, смерить взглядом

В переносном смысле: оценивать, составлять мнение о ком-либо или о чём-либо, часто при первой встрече. Соответствует выражению ‘мерить взглядом’.

He sized up his opponent before the match. / Он смерил взглядом своего противника перед матчем.

The interviewer sized me up as I walked into the room. / Интервьюер оценил меня (смерил взглядом), когда я вошёл в комнату.

She quickly sized up the situation and decided what to do. / Она быстро оценила ситуацию и решила, что делать.

meter — измерять (счётчиком), отмерять, дозировать

Измерять что-либо с помощью счётчика или дозатора (например, расход воды, электричества, время на парковке).

The machine meters the exact amount of liquid needed. / Аппарат отмеряет точное количество необходимой жидкости.

Taxis in this city have their fares metered. / Стоимость проезда в такси в этом городе измеряется счётчиком.

We need to meter our water consumption carefully. / Нам нужно тщательно измерять наше потребление воды.

Сообщить об ошибке или дополнить