Монитор

Варианты перевода

monitor — монитор, дисплей, экран

Основное и наиболее общее слово. Обозначает отдельное устройство (обычно для стационарного компьютера), которое отображает визуальную информацию. Также может использоваться для обозначения экранов специального оборудования (например, медицинского).

I bought a new 27-inch monitor for my computer. / Я купил новый 27-дюймовый монитор для своего компьютера.

You should adjust the height of your monitor to avoid neck pain. / Вам следует отрегулировать высоту монитора, чтобы избежать боли в шее.

The doctor kept her eyes on the patient's heart rate monitor. / Врач не сводила глаз с монитора сердечного ритма пациента.

My old monitor has a very low resolution. / У моего старого монитора очень низкое разрешение.

display — монитор, экран, табло

Более технический или формальный термин. Обозначает любую поверхность, которая отображает информацию. Часто используется, когда речь идет об экране как о части другого устройства (ноутбука, смартфона, приборной панели).

This smartphone has a very bright and clear display. / У этого смартфона очень яркий и четкий дисплей.

The new laptop model features a high-resolution retina display. / Новая модель ноутбука оснащена дисплеем Retina с высоким разрешением.

You can change the display settings in the control panel. / Вы можете изменить настройки дисплея в панели управления.

The information is shown on the liquid crystal display (LCD). / Информация отображается на жидкокристаллическом дисплее (ЖКД).

screen — монитор, дисплей

Самое распространенное слово в повседневной речи. Обозначает непосредственно поверхность, на которой появляется изображение (на мониторе, телевизоре, телефоне, в кинотеатре). Часто взаимозаменяемо со словом ‘monitor’ в контексте компьютера.

Don't sit too close to the computer screen. / Не сиди слишком близко к экрану компьютера.

My phone screen is cracked. / Экран моего телефона треснул.

We watched the movie on a huge screen at the cinema. / Мы смотрели фильм на огромном экране в кинотеатре.

Please wipe the screen, it's covered in fingerprints. / Пожалуйста, протри экран, он весь в отпечатках пальцев.

The program froze and I was just staring at the screen. / Программа зависла, и я просто смотрел на экран.

VDU — монитор, дисплей, видеотерминал

Аббревиатура от ‘Visual Display Unit’ (визуальное устройство отображения). Устаревший и очень формальный/технический термин для монитора. Редко используется в повседневной речи, но может встречаться в старой технической документации или официальных инструкциях по охране труда.

Office workers who use VDUs should take regular breaks. / Офисные работники, использующие видеотерминалы (мониторы), должны делать регулярные перерывы.

The standard workstation consists of a VDU, a keyboard and a mouse. / Стандартное рабочее место состоит из монитора, клавиатуры и мыши.

Health and safety regulations for VDU users are very strict. / Правила охраны здоровья и безопасности для пользователей видеотерминалов очень строгие.

Сообщить об ошибке или дополнить