Мятый
Варианты перевода
crumpled — мятый, скомканный, смятый, измятый
Обычно используется для бумаги, ткани или тонкого металла, которые были сжаты в комок. Подразумевает беспорядочные, хаотичные складки.
He pulled a crumpled note out of his pocket. / Он вытащил из кармана мятую записку.
The letter arrived in a crumpled envelope. / Письмо пришло в мятом конверте.
She smoothed out the crumpled piece of paper on her desk. / Она разгладила мятый лист бумаги на своём столе.
creased — измятый, в складках, со складками
Описывает ткань или бумагу, на которой образовались чёткие складки или заломы, часто в результате сгибания. Может быть как негативным (неглаженая одежда), так и нейтральным (брюки со стрелками).
His shirt was badly creased after being in the suitcase. / Его рубашка была сильно мятая после того, как полежала в чемодане.
Please iron this creased tablecloth before the guests arrive. / Пожалуйста, погладь эту мятую скатерть до прихода гостей.
He carefully unfolded the creased map. / Он осторожно развернул мятую карту.
rumpled — помятый, неопрятный, взъерошенный
Чаще всего относится к одежде, постельному белью или внешнему виду человека. Означает лёгкую, небрежную помятость, создаёт ощущение неопрятности или, наоборот, уюта (например, мятая постель).
He showed up for the interview in a rumpled suit. / Он появился на собеседовании в мятом костюме.
The sheets on the unmade bed were rumpled. / Простыни на неубранной кровати были мятые.
Her clothes were rumpled from the long journey. / Её одежда была мятой из-за долгого путешествия.
He woke up and looked at his rumpled reflection in the mirror. / Он проснулся и посмотрел на своё мятое отражение в зеркале.
wrinkled — измятый, помятый, морщинистый
Очень близко по значению к ‘creased’ и ‘rumpled’, используется для ткани и бумаги. Также это основное слово для описания морщин на коже.
Your T-shirt is all wrinkled, you should iron it. / Твоя футболка вся мятая, тебе стоит её погладить.
She pulled a wrinkled ten-dollar bill from her purse. / Она достала мятую десятидолларовую купюру из своей сумочки.
He wore a clean but wrinkled shirt. / На нём была чистая, но мятая рубашка.
dented — с вмятиной, помятый, вдавленный
Используется исключительно для твёрдых поверхностей, обычно металлических. Описывает вмятину, полученную в результате удара.
The car door was dented in the accident. / Дверь машины была помята в аварии.
He bought a dented can of beans because it was cheaper. / Он купил мятую банку фасоли, потому что она была дешевле.
Someone has dented the fender of my car. / Кто-то помял крыло моей машины.
crushed — сплющенный, раздавленный, сильно помятый
Сильно деформированный, сплющенный в результате давления.
He threw the crushed soda can into the recycling bin. / Он выбросил мятую банку из-под газировки в контейнер для переработки.
The package arrived in a crushed box, but the item inside was okay. / Посылка пришла в мятой коробке, но товар внутри был в порядке.
Be careful not to put heavy books on the flowers, or they will get crushed. / Осторожно, не клади тяжёлые книги на цветы, иначе они помнутся.
dishevelled — неопрятный, растрёпанный, взъерошенный
Описывает внешний вид человека — его одежду и волосы, когда они находятся в беспорядке. Передаёт общий ‘помятый’, неопрятный вид после сна, долгой работы или путешествия.
He looked tired and dishevelled after the long flight. / Он выглядел уставшим и помятым после долгого перелёта.
She arrived late, with dishevelled hair and a worried expression. / Она опоздала, с растрёпанными волосами и озабоченным выражением лица.
His dishevelled appearance suggested he had slept in his clothes. / Его помятый вид наводил на мысль, что он спал в одежде.
battered — побитый, потрёпанный, изношенный
Описывает что-то, чо было повреждено в результате многократных ударов или тяжёлого использования. Подразумевает не только вмятины, но и царапины, потёртости. Часто переводится как ‘побитый’ или ‘потрёпанный’.
He drove an old, battered car that had seen better days. / Он водил старую, помятую машину, которая видела лучшие дни.
The delivery man left a battered package on the doorstep. / Курьер оставил на пороге помятую посылку.
The suitcase was battered after years of travel. / Чемодан был весь помятый (потрепанный) после многих лет путешествий.
