Наследовать
Варианты перевода
inherit — наследовать, унаследовать, получить в наследство
Получать деньги, имущество или титул от кого-либо после его смерти.
She inherited a fortune from her grandmother. / Она унаследовала состояние от своей бабушки.
He inherited his father's blue eyes. / Он унаследовал голубые глаза своего отца.
The eldest son will inherit the family business. / Старший сын унаследует семейный бизнес.
According to the will, I inherit the house. / Согласно завещанию, я наследую дом.
succeed to — наследовать (трон, титул), взойти на (престол), получить (пост) в порядке преемственности
Используется в формальном контексте, когда речь идёт о наследовании престола, титула или важной должности. Означает ‘вступить в права наследования’ чего-либо.
Prince Charles succeeded to the throne after the Queen's death. / Принц Чарльз унаследовал престол после смерти королевы.
Who will succeed to the leadership of the party? / Кто унаследует пост лидера партии?
She is next in line to succeed to the title of duchess. / Она следующая в очереди на наследование титула герцогини.
come into — получить в наследство, вступить в права наследства
Фразовый глагол, часто используемый в разговорной речи. Означает ‘получить в наследство’, особенно когда речь идёт о деньгах или имуществе, часто неожиданно.
He came into a large sum of money when his aunt passed away. / Он унаследовал крупную сумму денег, когда его тётя скончалась.
She will come into her inheritance when she turns 21. / Она вступит в права наследства, когда ей исполнится 21 год.
After his father's death, he came into the family estate. / После смерти отца он унаследовал семейное поместье.
accede to — взойти на престол, вступить в должность
Очень формальный глагол, означающий вступление в должность или на престол. Синонимичен ‘succeed to’, но используется реже и в более официальном стиле.
Queen Victoria acceded to the throne in 1837. / Королева Виктория вступила на престол в 1837 году.
He formally acceded to the position of chairman last week. / Он официально вступил в должность председателя на прошлой неделе.
The country rejoiced when the new king acceded to the crown. / Страна ликовала, когда новый король унаследовал корону.
succeed — сменить, стать преемником, прийти на смену
Идти следом за кем-либо во времени или в должности. Используется без предлога ‘to’.
The vice president will succeed the current president. / Вице-президент станет преемником (унаследует пост) нынешнего президента.
He succeeded his father as the CEO of the company. / Он сменил своего отца на посту генерального директора компании (унаследовал его должность).
She was chosen to succeed the retiring professor. / Её выбрали на смену уходящему на пенсию профессору.
