Научный

Варианты перевода

scientific — научный, естественно-научный

Основной и самый частый перевод. Относится к науке в целом, её методам, принципам и результатам. Используется в самых разных контекстах.

It was a major scientific discovery. / Это было крупное научное открытие.

They need to adopt a more scientific approach to their work. / Им нужно применять более научный подход к своей работе.

The article was published in a leading scientific journal. / Статья была опубликована в ведущем научном журнале.

All conclusions must be based on scientific evidence. / Все выводы должны быть основаны на научных доказательствах.

He is a member of the scientific community. / Он является членом научного сообщества.

academic — академический, университетский, учебный

Относящийся к сфере образования и науки, особенно в университетах и институтах. Часто используется в контексте карьеры, публикаций и учебной деятельности.

She has an impressive academic background. / У нее впечатляющие научные (и учебные) достижения.

This is a highly respected academic journal. / Это очень уважаемый научный (академический) журнал.

You need to improve your academic writing skills. / Вам нужно улучшить свои навыки научного письма.

He is pursuing an academic career. / Он строит научную карьеру.

The university recognized his academic achievements. / Университет признал его научные заслуги.

scholarly — учёный, академический, эрудированный

Означает ‘глубоко научный’, ‘учёный’. Подчёркивает серьёзность, эрудицию и основательность исследования, текста или дискуссии. Часто относится к гуманитарным наукам.

She wrote a scholarly article on medieval history. / Она написала научную статью по средневековой истории.

This book is a work of scholarly research. / Эта книга — результат скрупулёзного научного исследования.

He is known for his scholarly approach to literature. / Он известен своим глубоко научным подходом к литературе.

A lively scholarly debate followed the presentation. / После презентации последовала оживленная научная дискуссия (учёный спор).

research — исследовательский

Используется как прилагательное в значении ‘исследовательский’. Указывает на то, что что-то является частью или результатом научного исследования (a research paper, a research project).

All students must submit a research paper at the end of the term. / Все студенты должны сдать научную (исследовательскую) работу в конце семестра.

Our team is starting a new research project. / Наша команда начинает новый научный (исследовательский) проект.

She works as a research assistant at the university. / Она работает научным сотрудником (ассистентом-исследователем) в университете.

The lab received a research grant for their work on genetics. / Лаборатория получила научный грант на свою работу в области генетики.

learned — учёный, эрудированный

Более редкий синоним, который переводится как ‘учёный’, ‘эрудированный’. Описывает текст, речь или организацию, демонстрирующие глубокие знания.

The Royal Society is a famous learned society in the UK. / Королевское общество — это известное научное общество в Великобритании.

He published his findings in a learned journal. / Он опубликовал свои выводы в научном (учёном) журнале.

The professor gave a learned lecture on ancient civilizations. / Профессор прочел научную (эрудированную) лекцию о древних цивилизациях.

science-based — научно обоснованный, основанный на науке

Указывает, что что-либо (метод, продукт, политика) основано на научных данных и доказательствах. Подчёркивает практическое применение науки и её достоверность.

The government promised a science-based approach to environmental policy. / Правительство пообещало научно обоснованный подход к экологической политике.

This clinic uses only science-based treatment methods. / Эта клиника использует только научно обоснованные методы лечения.

We need science-based evidence to make the right decision. / Нам нужны научно обоснованные доказательства, чтобы принять правильное решение.

Сообщить об ошибке или дополнить