Ненавидеть
Варианты перевода
hate — ненавидеть, терпеть не могу
Наиболее общее и часто используемое слово для выражения сильной неприязни или отвращения к кому-либо или чему-либо.
She began to hate the cold, dark winters. / Она начала ненавидеть холодные, тёмные зимы.
I hate it when people are late. / Я ненавижу, когда люди опаздывают.
They have hated each other since they were children. / Они ненавидят друг друга с самого детства.
He hates his job and wants to find a new one. / Он ненавидит свою работу и хочет найти новую.
loathe — ненавидеть, питать отвращение, испытывать омерзение
Очень сильное чувство ненависти и отвращения. Более эмоционально и интенсивно, чем ‘hate’. Часто используется, чтобы подчеркнуть крайнюю степень неприязни.
I loathe people who are cruel to animals. / Я ненавижу (испытываю отвращение к) людей, которые жестоки к животным.
The two politicians loathe each other. / Эти два политика люто ненавидят друг друга.
She loathed the very thought of returning to that city. / Ей была отвратительна сама мысль о возвращении в тот город.
detest — ненавидеть, испытывать отвращение, терпеть не мочь
Сильная ненависть, основанная на убеждении, что кто-то или что-то является плохим или заслуживающим презрения. Подразумевает не только эмоциональное, но и рациональное осуждение.
I detest hypocrisy in all its forms. / Я ненавижу лицемерие во всех его проявлениях.
She truly detested his arrogance. / Она искренне ненавидела его высокомерие.
He detests having to get up early in the morning. / Он ненавидит необходимость вставать рано утром.
abhor — ненавидеть, питать отвращение, гнушаться
Очень сильное, формальное слово, выражающее ненависть на моральных или принципиальных основаниях. Означает считать что-то отвратительным и аморальным.
Most decent people abhor violence and racism. / Большинство порядочных людей питают отвращение к насилию и расизму.
I abhor the way they treat their employees. / Я ненавижу то, как они обращаются со своими сотрудниками.
He abhorred any form of injustice. / Он ненавидел любую форму несправедливости.
despise — презирать, ненавидеть
Ненавидеть и смотреть на кого-то или что-то свысока, с презрением. Указывает на то, что вы считаете объект ненависти недостойным уважения.
He despised his greedy relatives. / Он презирал своих жадных родственников.
She despised him for his cowardice. / Она презирала его за трусость.
I despise people who lie to get what they want. / Я презираю людей, которые лгут, чтобы получить желаемое.
abominate — ненавидеть, питать отвращение, гнушаться
Очень сильное и несколько устаревшее слово, означающее ненавидеть что-то до крайности, считать это омерзительным. Редко используется в повседневной речи.
The Puritans abominated all forms of luxury. / Пуритане ненавидели (гнушались) любые формы роскоши.
He abominates cruelty of any kind. / Он ненавидит жестокость любого рода.
She abominates the taste of licorice. / Она ненавидит вкус лакрицы.
can't stand — терпеть не могу, не выношу, ненавидеть
Разговорное выражение, означающее сильную неприязнь, невозможность терпеть или выносить кого-либо или что-либо. Менее формально, чем ‘hate’.
I can't stand the smell of cigarette smoke. / Я терпеть не могу запах сигаретного дыма.
She can't stand her new boss. / Она терпеть не может своего нового начальника.
He can't stand being criticized. / Он ненавидит, когда его критикуют.
can't bear — не выносить, не мочь терпеть, ненавидеть
Похоже на ‘can't stand’, но часто подразумевает, что что-то вызывает у вас сильное огорчение или эмоциональную боль, а не просто раздражение. Вы не можете этого вынести.
I can't bear to see animals suffering. / Я не могу видеть, как страдают животные.
He can't bear being away from his family. / Он не выносит разлуки со своей семьей.
She couldn't bear the thought of failing the exam. / Она не могла вынести мысли о провале на экзамене.
execrate — проклинать, ненавидеть, питать отвращение
Очень сильное, книжное и редкое слово. Означает не просто ненавидеть, а проклинать, выражать крайнюю степень ненависти и осуждения по отношению к кому-либо или чему-либо.
The dictator was execrated by all peace-loving people. / Все миролюбивые люди проклинали диктатора.
He execrated the memory of his tyrannical father. / Он проклинал память о своем тираничном отце.
Critics execrated the film for its senseless violence. / Критики яростно осудили (проклинали) фильм за его бессмысленное насилие.
