Неуверенность

Варианты перевода

uncertainty — неуверенность, неопределённость, неясность

Состояние незнания, сомнения относительно будущих событий или правильности чего-либо. Часто относится к внешним обстоятельствам, а не к личным качествам.

There is a lot of uncertainty about the company's future. / Существует большая неуверенность (неопределённость) относительно будущего компании.

Economic uncertainty makes it difficult for businesses to plan ahead. / Экономическая неуверенность мешает бизнесу планировать наперёд.

He faced the future with a mix of hope and uncertainty. / Он смотрел в будущее со смешанным чувством надежды и неуверенности.

insecurity — неуверенность в себе, комплексы, незащищённость

Чувство неуверенности в себе, своих силах, привлекательности; недостаток защищенности. Относится к внутреннему состоянию человека, его личности и комплексам.

His arrogance is just a mask for his deep insecurity. / Его высокомерие — это лишь маска, скрывающая его глубокую неуверенность в себе.

She has a lot of insecurities about her appearance. / У нее много комплексов (неуверенности) по поводу своей внешности.

Emotional insecurity can negatively affect a relationship. / Эмоциональная неуверенность может негативно повлиять на отношения.

Financial insecurity is a major cause of stress for many people. / Финансовая неуверенность (незащищённость) — основная причина стресса для многих людей.

doubt — сомнение, колебание

Чувство неуверенности в истинности или правильности чего-либо; сомнение. Часто используется во множественном числе (doubts).

I have some doubts about his ability to do the job. / У меня есть некоторые сомнения (подозрения) в его способности выполнить эту работу.

A seed of doubt began to grow in her mind. / Зерно сомнения (неуверенности) начало расти в ее мыслях.

He was filled with doubt after hearing the news. / Он исполнился сомнений (неуверенности), услышав новости.

When in doubt, it's best to say nothing. / Когда сомневаешься (испытываешь неуверенность), лучше ничего не говорить.

diffidence — робость, застенчивость, нерешительность

(Формальное, книжное) Робость, застенчивость, вызванная недостатком уверенности в себе.

He answered their questions with diffidence. / Он отвечал на их вопросы с неуверенностью (робостью).

Her natural diffidence prevented her from speaking up at the meeting. / Ее врожденная неуверенность (застенчивость) помешала ей высказаться на собрании.

You need to overcome your diffidence if you want to succeed. / Тебе нужно преодолеть свою неуверенность (робость), если ты хочешь добиться успеха.

hesitation — нерешительность, колебание, промедление, замешательство

Проявление неуверенности в виде нерешительности, промедления, паузы перед действием или речью.

After a moment's hesitation, she finally agreed. / После минутного колебания (неуверенности) она наконец согласилась.

He accepted the offer without hesitation. / Он принял предложение без колебаний (без тени неуверенности).

I have no hesitation in recommending him for the position. / Я без всяких колебаний (без неуверенности) рекомендую его на эту должность.

There was a slight hesitation in his voice. / В его голосе было легкое колебание (неуверенность).

self-doubt — неуверенность в себе, сомнения в себе

Буквально: сомнения в себе. Недостаток уверенности в собственных способностях, качествах и суждениях. Прямой и точный перевод ‘неуверенности в себе’.

He was plagued by self-doubt throughout his life. / Всю жизнь его мучила неуверенность в себе.

Even successful people experience moments of self-doubt. / Даже успешные люди испытывают моменты неуверенности в себе.

She was filled with self-doubt before the final performance. / Перед финальным выступлением она была полна неуверенности в себе.

lack of confidence — неуверенность в себе, отсутствие уверенности

Прямое и наиболее общее описание состояния, когда человеку не хватает веры в себя и свои возможности. Широко употребимая фраза.

His lack of confidence is his biggest obstacle. / Его неуверенность в себе — его самое большое препятствие.

She suffers from a serious lack of confidence. / Она страдает от серьезной неуверенности в себе.

The team's lack of confidence was clear from the start of the game. / Неуверенность команды была ясна с самого начала игры.

tentativeness — нерешительность, осторожность, предварительность

Осторожность, нерешительность в действиях или словах, часто из-за неуверенности. Описывает манеру поведения.

There was a tentativeness in his voice that betrayed his inner conflict. / В его голосе была неуверенность (нерешительность), которая выдавала его внутренний конфликт.

He approached the dangerous animal with extreme tentativeness. / Он приблизился к опасному животному с крайней осторожностью (неуверенностью).

The entire project was marked by tentativeness and delays. / Весь проект был отмечен неуверенностью и задержками.

incertitude — неопределённость, неуверенность, неясность

(Книжное, формальное) Состояние неопределенности; отсутствие уверенности. Более редкий синоним ‘uncertainty’.

We are living in an era of political incertitude. / Мы живем в эпоху политической неуверенности (неопределенности).

He was in a state of painful incertitude about his next step. / Он находился в состоянии мучительной неуверенности по поводу своего следующего шага.

The long silence only added to her incertitude. / Долгое молчание лишь усилило ее неуверенность.

Сообщить об ошибке или дополнить